主页 > 名句 > 陈普的名句 > 两国正尔争雄雌

两国正尔争雄雌

出自宋代陈普的《壬辰日蚀

“两国正尔争雄雌”出自宋代陈普的《壬辰日蚀》,诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng guó zhèng ěr zhēng xióng cí,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

忆昔度宗皇帝时,十年十三日食之。
似道屃赑湖海曲,天子宫庭耽乐嬉。
满朝翕翕皆妇人,祸来照镜方画眉。
北军顺流日食既,两国正尔争雄雌
兴亡岂必皆有数,百年以来士气索。
文臣髀肉不识马,武士惊魄怕见旗。

诗句中出现的词语含义
皇帝:(名)封建制国家最高统治者的称号。
日食:也作日蚀。由月球遮掩太阳光射向地球而引起的现象。月球运行到地球和太阳的中间并成一线时,太阳的光被月亮挡住,地球表面上某些地区短时间内看不到太阳,这种现象叫日食。太阳全部被月球遮住时叫日全食;部分被遮住时叫日偏食;中央部分被遮住时叫日环食。日食发生在农历初一前后。
妇人:(名)结了婚的女子。
照镜:明镜。对镜自照。
画眉:1.画眉亚科的一种鸟。2.以眉笔修饰眉毛。
顺流:顺着地势而流动。顺着水流。比喻顺应社会潮流。指与前进方向一致的水流。比喻安定的社会。顺利,顺当。传说中的雷电名。
两国雄雌兴亡:(动)兴盛和灭亡:天下~,匹夫有责。
有数:有数yǒushù知道怎么回事,有信心他嘴上不说,但心中有数有数yǒushù数目不多有数的几天
士气:1.军队的斗志。2.读书人的节操。3.读书人的风气。4.士人作品的风格。
文臣:指文职官吏。
不识:不知道,不认识。西周刑法中三种可宽恕的条件之一。指误杀。不处理,不主持。识,通“[[职]]”。
武士:(名)①古时指从武的人;士兵。②有勇力的人。

两国正尔争雄雌的上一句是:北军顺流日食既

两国正尔争雄雌的下一句是:兴亡岂必皆有数

鉴赏

《壬辰日蚀》是一首宋代陈普所作的诗词。这首诗词通过描述壬辰年(指宋徽宗治平壬辰年)发生的日蚀,展现了当时政治动荡的景象,并通过对文臣和武士的描写,表达了对国家命运的思考和忧虑。

这首诗词的中文译文如下:

忆起昔日度宗皇帝时,十年中有十三次发生日蚀。就像大道弯曲穿越湖海,天子和宫廷的人们陶醉于快乐和嬉戏之中。整个朝廷都充斥着女性,她们在灾祸来临时,照镜子时才想起修眉。北方军队沿着江河顺流,日食的发生成了两国争夺优势的象征。兴衰和命运并非都可以预料,百年以来,士气变得脆弱不堪。

文臣们肥胖得连马都认不出,武士们惊慌失措,害怕看到危险的旗帜。

这首诗词通过描绘壬辰年的日蚀,表达了作者对当时政治局势的忧虑和对国家命运的思考。他以日蚀为象征,暗示国家的兴衰和变迁,并通过对文臣和武士的描写,突显了时代动荡中的个人困惑和挣扎。整首诗词以简洁明快的语言,通过对景象和人物的描绘,传达了深刻的诗意。

陈普简介

宋代·陈普的简介

陈普

陈普,字尚德,号惧斋,世称石堂先生。南宋淳佑四年(1244年)生于宁德二十都石堂(今属蕉城区虎贝乡文峰村)。南宋著名教育家、理学家,其铸刻漏壶为世界最早钟表之雏形。

...〔 ► 陈普的诗(1篇)

猜你喜欢