我住栗里源的上一句是:谁渭渊明远
我住栗里源的下一句是:亦有好事人
鉴赏
《江州陈制送酒》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
江州陈制送酒
谁渭渊明远,我住栗里源。
亦有好事人,送酒黄花前。
举酒对南湖,见之心悠然。
相逢各无心,后世自称贤。
译文:
谁是那渭水的源头,清澈而遥远,我居住在栗里山中。
也有好心的人,送来酒,正值黄花盛开之时。
举起酒杯,对着南湖,看到这一幕,心境变得悠然。
相遇的人彼此无所牵挂,后世称他们为贤人。
诗意:
《江州陈制送酒》描绘了项安世在江州的生活场景。诗人在江州的栗里山居住,附近有一条清澈而遥远的渭水,而栗里山正值黄花盛开之际。这时,一位好心的人送来了酒。诗人举起酒杯,对着南湖,心情变得悠然自得。相逢的人彼此无所牵挂,他们在后世被称为贤人。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了江州的美景和诗人的心境。渭水的源头被赋予了明亮而遥远的特点,增加了诗词的神秘感。栗里山黄花盛开的景象与送酒人的到来形成了鲜明的对比,使整首诗词充满了生活的活力和喜悦之情。诗人举杯对着南湖,表达了对美景的赞美和对生活的满足,展现出一种宁静和舒适的心态。最后两句"相逢各无心,后世自称贤"表达了诗人与送酒人之间的淡然相处和超越世俗的心态,暗示了贤人的品质和境界。整首诗词以简洁明快的语言,展现了江州的美景和诗人的内心世界,给人以宁静、愉悦的感受。
项安世简介
宋代·项安世的简介
项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。
...〔 ► 项安世的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 我不尔觏
- 是日号升平
- 文字各争名
- 婆娑林下有香名
- 天公变化应无难
-
也应春色胜人间
出自 宋代 王珪: 《立春内中帖子词·温成皇后阁》
-
一旦先朝菌,千秋掩夜台。
出自 唐代 骆宾王: 《乐大夫挽词五首(其四)》
- 目断长林际,樵歌入翠微。
- 花底新声,尊前旧侣,一醉尽生平。
-
古董玩器,田产物业,
出自 元代 秦简夫: 《杂剧·东堂老劝破家子弟》