渐渐东方的下一句是:渐冲和鲜明
鉴赏
《花心动·渐渐东方》是元代作家王哲创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
渐渐地向东方移动,渐渐地显得和谐明亮,美丽的景色连绵不断。渐渐地转移到南方的陆地,阳光明亮而炽热。炎热的气息闪耀着。渐渐地让西方的金华聚集,渐渐地在北方凝结浓郁。逐渐觉悟,逐渐看清四季的变化,如何去握取其中的精髓。渐渐地时间流逝,岁月的经营逐渐显现出来。逐渐别离仙家,景色引人入胜。逐渐将气息和精神炼化,变成真丹就可以上升,更加炉火纯青。逐渐明白行走在前程的路上,逐渐分开,足够开阔,云层脚下行走。逐渐没有所作为,逐渐高超地达到道德和猎取德行的境地。
这首诗词以渐进的方式表达了作者在修行道路上逐渐获得的心灵体悟和成长。诗中使用了渐渐地向东方移动的景象,暗喻着作者在修行中逐渐迈向更高的境界。通过描绘自然景色的变化,如春夏秋冬等四季,表达了对时间和生命流转的思考。诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,展示了作者对于人生道路的感悟和追求。
整首诗词以渐进的方式展开,从东方到南陆再到西境和北方,逐渐揭示出作者对于人生和修行的领悟。通过渐进的叙述,展示了作者对于时间、境界和道德成长的思考。诗词的译文和原文相比,较为简洁明了,但依然保留了原作中的意象和情感。读者可以通过细细品味诗词中的意境和修辞,感受到作者对于人生道路的思考和追求。
王哲简介
金朝·王哲的简介
(1112—1170)咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。
...〔 ► 王哲的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
茂草如如
出自 宋代 李曾伯: 《沁园春(赋静斋叔溪堂)》
- 小憩书齐胡处
-
万家辞近市
出自 宋代 王洋: 《次韵刘希颜李泰发龙井寿圣请献辨才诗》
- 壮心空记语当年
- 初为博士不暖席
-
第一折寒蛩秋夜忙催织,戴胜春朝苦劝耕。
出自 元代 张寿卿: 《杂剧·谢金莲诗酒红梨花》
- 夜静有人来鼓瑟,月明何处去凌波。
- 日落春申港,云归巫子门。
-
欲求四老张丞相,南山如天不可上。
出自 唐代 李益: 《杂曲歌辞.汉宫少年行》
-
瓦窑桥下一茅堂,函有骊珠照乘光。
出自 明代 李英: 《访李茂才瑞玉兄弟二首(其二)》