主页 > 名句 > 王炎的名句 > 丁男负荷力已疲

丁男负荷力已疲

出自宋代王炎的《太平道中遇流民

“丁男负荷力已疲”出自宋代王炎的《太平道中遇流民》,诗句共7个字,诗句拼音为:dīng nán fù hè lì yǐ pí,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

丁男负荷力已疲,弱妻稚子颜色悲。
亲戚坟墓谁忍弃,嗟尔岂愿为流移。
春蚕成茧谷成穗,输入豪家无孑遗。
丰年凛凛不自保,凶年菜色将何如。
但忧衔恨委沟壑,岂暇怀土安室庐。
故乡既已不可居,他乡为客将谁依。
黄鸡啄黍白酒熟,去家未久吾怀归。
农桑不事得温饱,见尔令人颜忸怩。

诗句中出现的词语含义
负荷:(书)(动)担负:难以~。②(名)动力设备、机械设备以及生理组织等在单位时间内所担负的工作量。也指建筑构件承受的重量:超~运转。
稚子:幼儿;小孩子。
颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
亲戚:(名)跟自己家庭有婚姻和血缘关系的家庭或这个家庭的成员。
坟墓:(名)埋葬死人的穴和上面筑起的坟头。[反]坟茔。
春蚕:春季饲养的蚕。
输入:1.从外部送到内部:病人手术后需要~新鲜血液。2.商品或资本从国外进入某国:~电信器材。3.科学技术上指能量、信号等进入某种机构或装置:~密码。
孑遗:(书)(名)指遭受兵灾等重大变故后遗留下来的少数人。
丰年:(名)农作物丰产的年头:瑞雪兆~。[反]荒年。
凛凛:(形)①刺骨的寒冷:~朔风。②严肃,让人敬畏的样子:~正气|威风~。
自保凶年:凶年xiōngnián荒年。
菜色:(名)因长时间饥饿所显现的营养不良的脸色。
何如:1.如何,怎么样。2.如何,怎么样。又指怎么办。3.如何,怎么样。用于陈述或设问。3.何似,比……怎么样。4.用反问的语气表示胜过或不如。5.犹何故。

丁男负荷力已疲的下一句是:弱妻稚子颜色悲

鉴赏

《太平道中遇流民》是宋代诗人王炎的作品。这首诗描绘了一个在太平时期遇到流离失所的人的场景,表达了作者对流民遭遇的同情和对社会动荡的忧虑。

这首诗的中文译文如下:

丁男负荷力已疲,
弱妻稚子颜色悲。
亲戚坟墓谁忍弃,
嗟尔岂愿为流移。

春蚕成茧谷成穗,
输入豪家无孑遗。
丰年凛凛不自保,
凶年菜色将何如。

但忧衔恨委沟壑,
岂暇怀土安室庐。
故乡既已不可居,
他乡为客将谁依。

黄鸡啄黍白酒熟,
去家未久吾怀归。
农桑不事得温饱,
见尔令人颜忸怩。

这首诗通过描述丁男的困境,表达了作者对流离失所的人们的同情。丁男已经负荷过重,他的妻子和孩子也因此而悲伤。诗中提到了亲戚的坟墓,暗示了丁男的无奈和痛苦,因为他无法忍心离开自己的亲人和家园。

诗中还描绘了农作物的生长过程,将富饶的丰年和荒凶的凶年作为对比。在丰年,收获丰富,没有人会挨饿;而在凶年,人们的生活将何去何从,菜色将变得匮乏。

作者在诗中表达了对社会动荡和流民现象的担忧。他认为这种不安定的局势使得人们陷入了痛苦和困境,无法安定下来,无法回到自己的家园。诗末提到了黄鸡啄黍和白酒,暗示着家乡的美好和温暖,这让作者怀念起家的归属感。

这首诗通过描绘流民的遭遇以及对社会动荡的忧虑,表达了作者对人们生活困境的同情和对家园温暖的思念,展现了作者细腻的情感和对社会现象的关切。

王炎简介

宋代·王炎的简介

王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

...〔 ► 王炎的诗(1篇)

猜你喜欢