主页 > 名句 > 仇远的名句 > 夜半雨忽止

夜半雨忽止

出自元代仇远的《雨止

“夜半雨忽止”出自宋代仇远的《雨止》,诗句共5个字,诗句拼音为:yè bàn yǔ hū zhǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

夜半雨忽止,老夫心顿觉。
最怜儿女弱,难受雪霜寒。
泽国无来棹,台城有去鞍。
西村归未卜,此日敢求安。

诗句中出现的词语含义
老夫:老夫lǎofū年老的男子自称老夫自有主张,尔等不必多言。
顿觉:佛教语。犹顿悟。
儿女:(名)①子女:有两个~。②男女:~情长。
难受:(形)不舒服;不痛快;不好受:天气又闷又热,真叫人~。[近]难过|伤心。[反]舒服|好受。
泽国:1.河湖遍布的国家、地区。2.遭水淹了的地区。3.地名。

夜半雨忽止的下一句是:老夫心顿觉

鉴赏

《雨止》是宋代仇远所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

雨在夜半突然停歇,
老人的心情瞬间感到轻松。
最为担忧子女脆弱无助,
难受雪霜的严寒侵袭。
国家没有来临的舟船,
城池里却有人离去的马鞍。
西村的归期还未确定,
但在这一天,我敢谨求安宁。

这首诗词以雨停为起点,通过老人的心情变化,表达了对子女的关切和对艰难环境的忧虑。诗中的老人面对雨夜的寒冷,思念远方的子女,对他们的安危感到最为焦虑。作者通过描绘这种家国情怀,表达了对家庭和国家的关心与期望。

诗中写到国家没有来临的舟船,城池里有人离去的马鞍,暗示着战乱时期的动荡和不确定性。老人关心家乡的西村,但归期未定,这也体现了他对家乡未来的担忧。然而,在这个日子里,他还是敢于向上天祈求平安与安宁。

通过抒发作者内心的感慨和忧虑,这首诗词表达了对家庭、子女和国家的深情厚意。同时,它也反映了宋代社会中人们普遍面临的困境和不安定。整首诗以简洁明了的语言展现了作者的情感和对未来的期盼,给人以深深的思考和共鸣。

仇远简介

元代·仇远的简介

仇远(1247年~1326年),字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。

...〔 ► 仇远的诗(1篇)

猜你喜欢