主页 > 名句 > 魏了翁的名句 > 角巾吾故里

角巾吾故里

出自宋代魏了翁的《次韵王常博题江陵乐德佐

“角巾吾故里”出自宋代魏了翁的《次韵王常博题江陵乐德佐》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiǎo jīn wú gù lǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。

僇余甘远屏,分表得生还。
夜雨滴归梦,晓霜彫醉颜。
角巾吾故里,璞玉子荆山。
又作无期别,扁舟上峡关。

诗句中出现的词语含义
分表:分表,读音为 fēn biǎo,汉语词语,亦作“分裱”。意思是分施;分给 。
雨滴:1.以滴的形式下落的水,特别是指从云中下落的。2.雨点。
归梦醉颜故里:(名)故乡:荣归~。[近]故园|故土。
扁舟:1.小船。2.编列众舟为一舟。

角巾吾故里的上一句是:晓霜彫醉颜

角巾吾故里的下一句是:璞玉子荆山

鉴赏

《次韵王常博题江陵乐德佐》是宋代魏了翁所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离家远屏,仍愿平安回来。夜雨滴在归梦中,早霜凝结在醉态的容颜上。我戴着角巾回到故乡,就像是无暇的玉石在荆山中。然而,我们又再次被迫分离,乘着小舟穿过峡谷关隘。

诗意:
这首诗词描绘了诗人离家远行,渴望安全归来的心情。夜雨滴在梦中,象征着离别的忧伤。早霜凝结在醉态的容颜上,表达了作者对家乡的思念之情。角巾象征着归乡的身份,璞玉则代表着纯真无暇的品质。然而,诗人又面临着再次离别的命运,乘船穿越峡谷关口,表达了他的无奈和离愁。

赏析:
这首诗词表达了诗人对家乡的思念和对离别的无奈之情。诗人以简练的语言描绘了自己离家的征程和归乡的希冀,以及再次离别的痛苦。诗中运用了象征手法,夜雨滴在梦中、早霜凝结在容颜上,通过自然景物的描绘,表达了作者内心的情感。角巾和璞玉的意象则凸显了诗人归乡的身份和纯洁的品质。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对自然景物和意象的运用,抒发了诗人对家乡的深情厚意,以及离别带来的痛苦和无奈。

魏了翁简介

宋代·魏了翁的简介

魏了翁

魏了翁(1178年—1237年) ,字华父,号鹤山,邛州蒲江(今属四川)人。南宋著名理学家、思想家、大臣。嘉熙元年(1237年)卒,年六十,赠太师、秦国公,谥文靖。魏了翁反对佛、老“无欲”之说,认为圣贤只言“寡欲”不言“无欲”,指出“虚无,道之害也”。推崇朱熹理学,但也怀疑朱注各经是否完全可靠。提出“心者人之太极,而人心已又为天地之太极”,强调“心”的作用,又和陆九渊接近。能诗词,善属文,其词语意高旷,风格或清丽,或悲壮。著有《鹤山全集》、《九经要义》、《古今考》、《经史杂钞》、《师友雅言》等,词有《鹤山长短句》。

...〔 ► 魏了翁的诗(1篇)

猜你喜欢