烟深夜径长的上一句是:君住孤山下
烟深夜径长的下一句是:辕门渡绿水
鉴赏
凉州词
千里东归客,
无心忆旧游。
挂帆游碛水,
高枕到青州。
君住孤山下,
烟深夜径长。
辕门渡绿水,
游苑绕垂杨。
树发花如锦,
莺啼柳若丝。
更游欢宴地,
愁见别离时。
【中文译文】
千里东归的旅客,
无心回忆往日的游玩。
挂上帆船在碛水漂游,
安逸地靠枕到达青州。
你住在孤山下,
迷雾笼罩着蜿蜒的夜间小径。
从辕门渡过绿水,
游逛着苑囿绕过垂垂的杨树。
树枝上开满了花朵,像锦绣一般,
黄莺幽怨地歌唱,像细丝一般。
再去游逛欢宴之地,
愁雾笼罩着离别的时刻。
【诗意和赏析】
这首诗描绘了一个东归客人的心情和所见所感。诗人在描述客人东归时的无心回忆和心境的安逸。他用简洁而富有意境的语言,展示了凉州独特的自然景观和景点,以及客人在这片土地上的心情和感受。
诗人通过描绘孤山、碛水、绿水和垂杨等特色场景,勾勒出凉州的山清水秀、景色宜人。同时,他以树枝上绽放的花朵和黄莺的歌唱形容景色的美好,给人以视觉和听觉上的享受。
但是,诗人也在最后两句表达了客人的愁绪和离别之时的忧愁。这种对离别的情感,与一路欢畅之前的宁静形成了鲜明的对比,使整首诗增添了一丝忧伤的色彩。
整首诗写景清新,意境优美,将凉州的自然景色与人情景致融合在一起,展示了唐代诗歌的艺术魅力。
薛逢简介
唐代·薛逢的简介
薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。
...〔 ► 薛逢的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 病嫌真药少
- 一梨归处深推
- 天上石麟祥应徐
-
不忍离君忍送君,归心我亦逐飞云。
出自 清代 吴曾徯: 《送缪啸仙出都四首(其一)》
-
希君生羽翼,一化北溟鱼。
出自 唐代 李白: 《江夏使君叔席上赠史郎中》
- 一心抱区区,百不一道着。
-
结庐东城东,疏畦界明玉。
出自 宋代 李新: 《甲午九月十七日留题太平寺》
- 疏梅强解事,一笑矜芳香。
-
他买下了众街坊,听事儿依随。
出自 元代 李行甫: 《杂剧·包待制智赚灰栏记》
-
孩儿也,你吃下这钟酒去,
出自 元代 武汉臣: 《杂剧·包待制智赚生金阁》