狂在捉白髭的上一句是:起劝孰曰狂
狂在捉白髭的下一句是:白髭虽见捉
鉴赏
《次韵和景仁兄》是宋代诗人韩维的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
既酬斯有酢,在礼犹可追。
起劝孰曰狂,狂在捉白髭。
白髭虽见捉,渌酒安可辞。
歌童小如拳,聊以开公眉。
诗意:
诗人感谢景仁兄的赠酒,认为在宴会上适度地饮酒是符合礼仪的。然后他开玩笑地劝诱问道:谁说疯狂不好?真正的疯狂在于抓住白髭。虽然白髭已经显露出来,但是美酒怎么能拒绝呢?像拳头一样小的歌童,唱歌来逗乐,也能使人欢笑。
赏析:
这首诗以轻松幽默的笔调表达了诗人对朋友景仁兄的感激之情。诗人认为在礼仪上适度地饮酒是可以接受的,但他也以调侃的语气提出了一种疯狂的观点,即抓住白髭才是真正的疯狂。这里的白髭可以被理解为年龄的象征,诗人暗示人们应该敢于追求自己的激情和欢乐,不受年龄的限制。而诗末提到的歌童,则是为了增添欢乐氛围,使人们忘却一些烦恼,开怀畅饮。整首诗以轻松写意的口吻,展现了宋代文人豪爽洒脱的生活态度,也体现了韩维诗风中的幽默与诙谐。
韩维简介
宋代·韩维的简介
韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。
...〔 ► 韩维的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
裂石敢争雄
出自 宋代 朱子厚: 《水调歌头(游洞岩,夜大风雨,彭明叔索赋,醉墨颠倒)》
-
赖有高僧伴我来
出自 宋代 王之道: 《和彦逢弟简相山古上人二首》
-
荷香沁酒杯
出自 明代 黎扩: 《西灞草堂为庐陵宋内翰赋(二首)》
-
好梦狂随飞絮
出自 宋代 柳永: 《西江月·凤额绣帘高卷》
- 云气长连西涧石,春寒犹在北枝梅。
- 从今风月知无负,鸭子陂中有钓船。
- 尘清紫陌嘶骢马,花落红亭点绣衣。
- 孤馆残灯恼梦思。
-
瑶函藏宝册,金匮閟琳编。
出自 明代 王慎中: 《伯氏曾渐溪先生奉使册靖江王敬上四十四韵》
-
因风飘玉户,向日映金堤。
出自 唐代 赵嘏: 《昔昔盐二十首(以薛道衡诗每句为题)·垂柳覆金堤》