楼阁参差斗大州的上一句是:僧扉缭绕牛鸣地
楼阁参差斗大州的下一句是:公自蓬莱旧仙伯
鉴赏
《陪曾吉甫游中山》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
陪曾吉甫游中山,
Accompanying Zeng Jifu on a trip to Zhongshan,
去天尺五城南寺。
To the southern temple in the Five-City area near the end of the sky.
目极层轩得此游,
With my eyes reaching the highest pavilion, I enjoy this journey,
山阔雨收云点缀。
The broad mountain ranges are adorned with raindrops and clouds.
江清日淡柳风流,
The river is clear, the sun is faint, and the willows exude elegance,
僧扉缭绕牛鸣地。
The doors of the monastery are surrounded, and the sound of cows can be heard.
楼阁参差斗大州,
Towers and pavilions are scattered, resembling the constellations in the sky.
公自蓬莱旧仙伯,
You, Sir, are like an immortal from Penglai, the ancient land of the immortals,
一麾真复占鳌头。
With a single command, you truly assume the leading position.
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人陪同曾吉甫游览中山的情景。诗人描述了旅途中的景物和感受,抒发了对自然景致的赞美和对曾吉甫的敬仰。
诗的前两句描述了诗人和曾吉甫一同前往中山的南寺,南寺位于天尺五城的尽头,意味着他们的旅程非常遥远。接着,诗人提到自己目睹了最高层的轩楼,这里是他们游览的目的地,也是他们欣赏景色的最佳位置。
接下来的两句描述了山脉的辽阔和雨点点缀的云彩,以及江水清澈、阳光柔和、柳树摇曳的景象。这些描绘展示了自然景色的美丽和宁静。
诗的后两句描述了僧院的门户环绕,传来牛的鸣叫声。楼阁参差不齐,如同星空中的星座。这些描写展现了旅途中的建筑和声音,增添了诗词的生动感。
最后两句是诗人对曾吉甫的赞美。他称赞曾吉甫如同来自蓬莱仙境的真正仙伯,一声令下,他就能真正占据领导地位。这表达了诗人对曾吉甫的敬佩和推崇。
整首诗词通过描绘自然景色和赞美曾吉甫,表达了诗人对自然的热爱和对曾吉甫的敬仰之情。同时,诗中融入了一些道家的思想,以仙境和仙伯的形象来赞美曾吉甫,给予了诗词一种超越尘世的意境。
韩元吉简介
宋代·韩元吉的简介
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
...〔 ► 韩元吉的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 好客尚赊投辖风
-
我语顿遭屈
出自 宋代 欧阳修: 《怀嵩楼晚饮示徐无党无逸》
-
我今老病不出门
出自 宋代 苏轼: 《和蔡景繁海州石室芙蓉仙人(石曼卿也)旧游》
-
难世斯人犹不达,此时吾道岂能通。
出自 唐代 李咸用: 《依韵修睦上人山居十首》
- 房星夜堕水尽赤,云雾下绕灵风吹。
-
竦瞻德容睟,跪荐寒流碧。
出自 宋代 朱熹: 《山北纪行十二章章八句(其十)》
-
弱柳阴阴笼碧。
出自 清代 佟世南: 《兰陵王.咏柳赠别,和周美成韵》
-
闻说漳滨卧,题诗怨岁华。
出自 唐代 李端: 《酬秘书元丞郊园卧疾见寄》
- 有时风日佳,行吟步前除。
-
散朗神情,幽闲风气,于今闺阁谁匹。
出自 清代 陈世祥: 《天香.韫林君为余书小青诗卷,系以题句见慨,赋此答谢》