主页 > 名句 > 白玉蟾的名句 > 音容尚如昨

音容尚如昨

出自宋代白玉蟾的《相思

“音容尚如昨”出自宋代白玉蟾的《相思》,诗句共5个字,诗句拼音为:yīn róng shàng rú zuó,诗句平仄:平平仄平平。

萧瑟兮枫林,呜咽兮岩泉。
於此明月夜,拨动相思弦。
音容尚如昨,恩爱空自怜。
天风吹广寒,夜露飘飞仙。
夫岂不垂念,孤凤谁与眠。
人生亦客寄,胡不俱死遄。
使我向阑干,泪雨如涓涓。

诗句中出现的词语含义
枫林:1.枫林指有许多枫树生长的林子。2.一个品牌的商标。
呜咽:(动)①低声哭泣。②形容凄切的水声或丝竹(管弦乐器)声。
拨动:拨动bōdòng∶翻动某物微粒或部分的相对位置用拨火棍拨动壁炉的柴火,使它重新燃烧∶手脚或棍棒等横着用力,使东西移动他用姆指拨动烟斗
音容:音容yīnróng声音与容貌一别音容两渺茫。
恩爱:(夫妻)相亲相爱,有情义:~夫妻。小两口儿十分~。
自怜:自己感觉自己可怜,顾影自怜。顾:看;怜:怜惜。回头看看自己的影子,怜惜起自己来。形容孤独失意的样子,也指自我欣赏。
天风飘飞:飘飞,男。本名路军。笔名飘飞、飘飞的岁月。河北省承德市人。毕业于河北师范大学汉语言文学专业,大本学历。河北省作家协会会员,河北省散文学会会员,承德市作家协会会员。
垂念:指上对下挂念,也用做敬辞,指别人对自己挂念(承蒙垂念,不胜感奋)。
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
亦客阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
泪雨涓涓:(书)(形)细水慢流的样子:~流水。

音容尚如昨的上一句是:拨动相思弦

音容尚如昨的下一句是:恩爱空自怜

鉴赏

《相思》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。下面是这首诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
在枫树林中,凄凉萧瑟,岩石间传来呜咽之声。
在这明亮的月夜,我拨动着思念的琴弦。
音容仍然如昨日,而恩爱已成虚空自怜。
天风吹拂着广寒之地,夜露飘洒着仙乡。
夫君何时不思念?孤雌凤凰谁与共眠?
人生亦是客寄,为何不一同死去?
让我靠在栏杆上,泪水如涓涓细雨。

诗意:
《相思》这首诗词表达了深深的思念之情。诗中描绘了一个凄凉的场景,枫树林中凛冽的风声和岩石中悲哀的泉水声,烘托出主人公内心的忧伤和孤独。在明亮的月夜,主人公拨动相思之琴弦,回忆起过去的美好时光,而现在的恩爱已经消逝殆尽,只能自怜。诗中还表达了对夫君的思念,希望夫君也能想念自己,共度眠时。最后,主人公感叹人生如客寄,为何不一同死去,表达了对离别和死亡的渴望,最后以泪雨如涓涓来表达内心的悲伤。

赏析:
《相思》以极其细腻的笔触描绘了内心深处的思念之情。通过对自然景物的描写,如枫树林、岩泉、明月夜、广寒之地、夜露飘洒的仙乡等,与主人公内心情感相呼应,加深了诗词的意境和情感张力。诗中运用了丰富的修辞手法,如对比、拟人、夸张等,使诗词更具感染力。最后一句以泪雨如涓涓来形容主人公的悲伤,给人以深深的共鸣。整首诗词旋律悠扬,字字珠玑,表达了作者对亲人离别的思念之情,让人感受到深深的忧伤和孤独,引发人们对生命和情感的思考。

白玉蟾简介

宋代·白玉蟾的简介

白玉蟾

白玉蟾(1194 - ?),南宋时人,祖籍福建闽清,生于海南琼州,内丹理论家。南宗的实际创立者,创始金丹派南宗,金丹派南五祖之一。生卒年待考,原名葛长庚,本姓葛,名长庚。字如晦,号琼琯,自称神霄散史,海南道人,琼山老人,武夷散人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,12岁时举童子科,作《织机》诗;才华横溢,著作甚丰。自幼从陈楠学丹法,嘉定五年(1212)八月秋,再遇陈楠于罗浮山,得授金丹火候诀并五雷大法。

...〔 ► 白玉蟾的诗(1篇)

猜你喜欢