主页 > 名句 > 朱淑真的名句 > 玉体金钗一样娇

玉体金钗一样娇

出自宋代朱淑真的《浣溪沙(春夜)

“玉体金钗一样娇”出自宋代朱淑真的《浣溪沙(春夜)》,诗句共7个字,诗句拼音为:yù tǐ jīn chāi yí yàng jiāo,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

玉体金钗一样娇
背灯初解绣裙腰。
衾寒枕冷夜香消。
深院重关春寂寂,落花和雨夜迢迢。
恨情和梦更无聊。

诗句中出现的词语含义
玉体:玉体yùtǐ[other'shealth]∶敬辞,尊贵的身体玉体欠安[beauty’sbody]∶美女的身体
金钗:1.妇女插于发髻的金制首饰,由两股合成。2.系兰科石斛属植物之一,是我国传统的名贵中药,在“神农本草经”中列为上品。
一样:相同;没有区别。
绣裙深院重关寂寂:寂寂jìjì形容寂静。
落花:落花是汉语词语,拼音:luò huā释义:凋谢而落下的花朵出自《惜花》。
雨夜迢迢:1.形容遥远。也作“迢递”2.漫长;长久。3.高耸的样子。
无聊:(形)①由于清闲而烦闷。②言谈、举止等使人感到没意思或讨厌。

玉体金钗一样娇的下一句是:背灯初解绣裙腰

鉴赏

《浣溪沙(春夜)》是宋代女词人朱淑真所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉体金钗一样娇。
背灯初解绣裙腰。
衾寒枕冷夜香消。
深院重关春寂寂,
落花和雨夜迢迢。
恨情和梦更无聊。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静的春夜场景,表达了女子的孤独和无聊之情。诗中通过描写女子的容貌、衣着和周围环境,展现了她的寂寞和无奈之感。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触勾勒了一个春夜中女子的内心世界。首句“玉体金钗一样娇”通过对女子容貌的描写,展现了她的美丽和娇柔。接着,诗人描述了女子背对着灯光,初步解开绣裙腰带的情景,传递了她的寂寞和无助。第三句“衾寒枕冷夜香消”,通过描写女子在寒冷中独自躺在床上,感受到夜香的消散,进一步强调了她的孤独和凄凉。

诗的后半部分,通过描述深院中的寂静、落花和雨夜的漫长,以及女子对感情和梦境的厌倦,更加突出了她的无聊和心灵的空虚。

整首诗以简练的语言表达了女子内心的孤独和无聊之情,通过细腻的描写和意象的运用,给人以深深的思考和共鸣。诗中的女子形象被赋予了丰富的情感和独特的存在感,使读者能够感受到她内心的痛苦和挣扎。同时,诗中的春夜意象和孤寂氛围的营造,也为读者带来了一种静谧而凄美的感受。

朱淑真简介

宋代·朱淑真的简介

朱淑真

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。

...〔 ► 朱淑真的诗(1篇)

猜你喜欢