主页 > 名句 > 文同的名句 > 一篇楚客离骚

一篇楚客离骚

出自宋代文同的《郡斋水阁闲书·流水

“一篇楚客离骚”出自宋代文同的《郡斋水阁闲书》,诗句共6个字,诗句拼音为:yī piān chǔ kè lí sāo,诗句平仄:平平仄仄平平。

四首秦僧绝论,一篇楚客离骚
读罢却弹流水,先生此兴尤高。

诗句中出现的词语含义
离骚:战国时楚国屈原的抒情长诗。作品表达了关心国家命运、要求改革政治的进步理想,倾诉了理想不能实现的苦闷和忧愁,表现了对保守势力毫不妥协的斗争精神,塑造了诗人自己的忧国忧民、忠贞不渝的艺术形象。作品采用比喻夸张的手法,穿插大量神话,充满了积极浪漫主义色彩。
读罢流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。

一篇楚客离骚的上一句是:四首秦僧绝论

一篇楚客离骚的下一句是:读罢却弹流水

鉴赏

《郡斋水阁闲书·流水》是一首宋代诗词,作者是文同。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四首秦僧绝论,
一篇楚客离骚。
读罢却弹流水,
先生此兴尤高。

诗意:
这首诗以一位名叫文同的先生在郡斋的水阁里阅读书籍为背景,描述了他读完了四首秦僧的高深论述和一篇楚国客人的《离骚》之后,却弹奏起流水的琴曲。作者通过这个场景,表达了先生对文学艺术的热爱和对自然的赞美之情。

赏析:
这首诗以郡斋水阁为背景,展现了诗人文同的闲适生活。四首秦僧绝论和楚客的《离骚》被描述为高深的文学作品,显示了文同的博学和文学造诣。然而,尽管文同已经阅读了这些经典之作,他仍然选择弹奏起流水的琴曲。这表明他对自然的钟爱和对自然美的欣赏。

通过将流水的声音与文学作品相比较,诗人强调了自然之美和人类创造之美之间的对话。这也暗示了文同的心境,他在高深的学问和文学作品之外,仍然能够从自然中得到乐趣和启发。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者对美的不同层面的追求。它展示了对知识和艺术的崇尚,同时强调了自然的纯净和美丽。这首诗通过对对比和联想的运用,使读者在欣赏文学之美的同时也能感受到自然之美的魅力。

文同简介

宋代·文同的简介

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

...〔 ► 文同的诗(1篇)

猜你喜欢