主页 > 名句 > 文同的名句 > 群峰绕高轩

群峰绕高轩

出自宋代文同的《黄功垂秘书岚城阁

“群峰绕高轩”出自宋代文同的《黄功垂秘书岚城阁》,诗句共5个字,诗句拼音为:qún fēng rào gāo xuān,诗句平仄:平平仄平平。

群峰绕高轩,四望如城密。
晴岚逼窗户,净若新洗熨。
杳杳其中人,衣襟照寒碧。
临风设横几,萧洒坐终日。
门前车马道,扰扰乱如虱。
转眼不复观,长歌傲簪绂。

诗句中出现的词语含义
群峰高轩四望:四望,汉语词语,拼音是sì wàng,意思是眺望四方,出处《周礼·春官·大宗伯》。
晴岚:晴日山中的雾气。
窗户:窗和门。
杳杳衣襟:衣服当胸前的部分。
临风:迎风;当风。
终日:(副)整日;从早至晚:~奔波。
马道:通车马的大路。指校场或城墙上跑马的路。指宫中允许上马的地方。
扰乱:(动)使混乱或不安:~治安|~思路。[近]干扰|捣乱。[反]安定。
复观

群峰绕高轩的下一句是:四望如城密

鉴赏

《黄功垂秘书岚城阁》是一首宋代诗词,作者是文同。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

群峰绕高轩,
四望如城密。
晴岚逼窗户,
净若新洗熨。

杳杳其中人,
衣襟照寒碧。
临风设横几,
萧洒坐终日。

门前车马道,
扰扰乱如虱。
转眼不复观,
长歌傲簪绂。

中文译文:
高楼四周环绕着群山,
远远望去,宛如密集的城墙。
晴朗的云雾靠近窗户,
清澈得像新洗过的熨斗。

其中有位隐士,
他的衣襟映照着寒碧之色。
他坐在窗前的几案旁,
自在而悠闲地度过整天。

门前有车马来往的道路,
嘈杂不安,乱得像跳蚤一样。
转眼之间,景象不再可见,
他高声歌唱,傲然佩戴玉簪和丝绦。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一位隐士居住的高楼,周围被群山环绕着,景色宛如城墙一般密集。晴朗的云雾靠近窗户,清澈透明,犹如新洗过的熨斗。其中有一位隐士,他的衣襟映照着寒碧的色彩,衬托出他的孤傲之态。他坐在窗前的几案旁,任由风吹拂,悠闲自得度过整天。

诗中还描绘了门前车马来往的道路,喧嚣不安,乱得像跳蚤一样,与隐士高楼的宁静形成鲜明的对比。然而,景象在转瞬间消失不见,而隐士却高声歌唱,傲然佩戴玉簪和丝绦。这表达了隐士对尘世的超脱和自在,他在繁杂喧嚣的世界中保持着内心的宁静和自由。

整首诗以景物描绘和对比的手法,展现了隐士的孤傲和超脱,并表达了作者对隐士生活态度的赞赏。隐士在喧嚣的世界中保持自己的独立和自由,用歌声和华服彰显自己的身份和态度。这首诗通过隐士的形象,表达了对自由、宁静和超然的向往,展示了作者对隐士生活的理解和赞美。

文同简介

宋代·文同的简介

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

...〔 ► 文同的诗(1篇)

猜你喜欢