主页 > 名句 > 刘克庄的名句 > 榕声竹影一溪风

榕声竹影一溪风

出自宋代刘克庄的《榕溪阁

“榕声竹影一溪风”出自宋代刘克庄的《榕溪阁》,诗句共7个字,诗句拼音为:róng shēng zhú yǐng yī xī fēng,诗句平仄:平平平仄平平平。

榕声竹影一溪风,迁客曾来击短篷。
我与竹君俱晚出,两榕犹及识涪翁。

诗句中出现的词语含义
群儿比肩:(书)(动)①并肩:~作战。②指相当;比美:他虽然是票友,水平却可与专业演员~。
愈奇不忍:(动)心里忍受不了:于心~|~释手。
丛棘真如珍重:(动)①保重。②珍惜;看重:~人才。[近]珍爱。
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
君师

榕声竹影一溪风的下一句是:迁客曾来击短篷

鉴赏

《榕溪阁》是一首宋代诗词,作者刘克庄。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

榕声竹影一溪风,
The sound of banyan trees, the shadow of bamboo, and a breeze by the stream,
迁客曾来击短篷。
Once I, a wanderer, arrived and beat a short drum.
我与竹君俱晚出,
Together with my bamboo friend, we both come out late,
两榕犹及识涪翁。
Even the two banyan trees can recognize the old boatman.

译文:
榕树的声音,竹林的倒影,溪边的微风,
我这个迁徙的旅人曾来到这里,击打着短篷。
我和我的竹子朋友一起晚出门,
两棵榕树甚至能认出识涪翁(指老船夫)。

诗意:
这首诗以自然景物为背景,表达了诗人游历他乡的心情。榕树的声音和竹林的倒影,以及溪边的微风,构成了一幅富有生机和宁静的画面。诗人自称为迁客,说明他已经离开了故乡,来到了这个地方。击打短篷可能指的是他以打鼓的方式宣告自己的到来。诗中提到的竹君指的可能是诗人的伴侣或朋友,他们一起晚出门,说明他们都是夜行者,寻找着自己的归宿。最后两句中,诗人提到两棵榕树,暗示着这里的环境已经熟悉到连榕树都能认出来,而识涪翁则是指老船夫,暗示着诗人已经融入了这个地方的生活。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人的游历心情和对新环境的适应。通过描绘自然景物,诗人展现了大自然的美丽和宁静,并通过自己的到来和与竹君的相伴,表达了对新生活的期待和追求归宿的心情。最后两句则点明了诗人已经逐渐融入这个地方,与自然和人文环境建立了联系。整首诗情感真挚,意境深远,通过对自然景物的描写和与自己内心情感的结合,展现了诗人对新生活的向往和对归宿的追寻。

刘克庄简介

宋代·刘克庄的简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

...〔 ► 刘克庄的诗(1篇)

猜你喜欢