主页 > 名句 > 王禹偁的名句 > 前年春牓亚龙头

前年春牓亚龙头

出自宋代王禹偁的《赠湖州张从事

“前年春牓亚龙头”出自宋代王禹偁的《赠湖州张从事》,诗句共7个字,诗句拼音为:qián nián chūn bǎng yà lóng tóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

前年春牓亚龙头,词赋曾推第一流。
上直未归红药院,供吟先得白苹洲。
酒醒野寺烹山蕨,公退溪亭狎海鸥。
自是吴门折腰吏,满衣尘土为君羞。

诗句中出现的词语含义
春牓红药:红药hóngyào芍药花
酒醒:酒醒jiǔxǐng醉后清醒过来
海鸥:海上常见的一种海鸟。性喜群飞,羽毛多黑白相间,以鱼螺、昆虫或谷物、植物嫩叶等为食。
满衣尘土:(名)附在器物上或飞扬着的细土。

前年春牓亚龙头的下一句是:词赋曾推第一流

鉴赏

《赠湖州张从事》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

前年春牓亚龙头,
词赋曾推第一流。
上直未归红药院,
供吟先得白苹洲。

酒醒野寺烹山蕨,
公退溪亭狎海鸥。
自是吴门折腰吏,
满衣尘土为君羞。

中文译文:
前年春天,我在亚龙头写下了一篇优秀的词赋,被人推崇为第一流的作品。
我曾被派往红药院,但至今还未回来,而你却已经先到了白苹洲。

酒醒后,我在野外的寺庙里煮着山蕨,你却在退休后的溪亭上与海鸥嬉戏。
我是一个屈膝事君的吴门官员,满身尘土让我为自己感到羞愧。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者与张从事之间的对比。作者自谦地说自己曾经写过一篇被人推崇为第一流的词赋,但他却被派往红药院,还未归来。与此相比,张从事已经先到了白苹洲,享受着自由自在的生活。

在酒醒后,作者在野外的寺庙里煮着山蕨,而张从事则在退休后的溪亭上与海鸥嬉戏。这里展现了张从事的闲适和自由,与作者作为一个屈膝事君的吴门官员形成了鲜明的对比。

最后两句表达了作者对自己身份的自嘲和羞愧,他觉得自己身上满是尘土,为自己的境遇感到羞愧。

整首诗词通过对比描绘了作者与张从事的不同命运和生活状态,表达了作者对自己身份的反思和自嘲,同时也抒发了对自由自在生活的向往。

王禹偁简介

宋代·王禹偁的简介

王禹偁

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

...〔 ► 王禹偁的诗(1篇)

猜你喜欢