主页 > 名句 > 元好问的名句 > 轩名佚老

轩名佚老

出自金朝元好问的《满庭芳·绛阙凌风

“轩名佚老”出自元代元好问的《满庭芳》,诗句共4个字,诗句拼音为:xuān míng yì lǎo,诗句平仄:平平仄仄。

绛阙凌风,瑶池玩月,众仙侍立清班。
就中仙伯,乘兴到人间。
洒落襟怀万顷,词源壮、三峡波澜。
偏惟有,清游自适,不肯饵金丹。
清闲。
谁得似,轩名佚老,名利都关。
但梦中时到,方丈蓬山。
满泛杯中玉液,应知是、生长尧年。
凭谁劝,云*度曲,醉□朱颜。

诗句中出现的词语含义
瑶池:仙界的天池,传说中在昆仑山上,周穆王西征曾在此受西王母宴请。后泛指神仙居住的地方。
玩月就中乘兴:(副)趁着兴致:~而来,败兴而去。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
洒落:1.分散地落下:一串串汗珠~在地上。2.潇洒;洒脱:谈笑~。风姿~。
襟怀:(名)胸怀:~坦白。
词源:1.喻滔滔不绝的文词。2.词的起源。词,指长短句。3.语词的源头。4.语言成为(如一个词或词素)的历史、来源(常包括其史前史),从该语言成分在语言中最早出现的记载追溯其语音、书写和词义的发展.
波澜:(名)大的波浪,常有比喻用法:台风大作,海水涌起~|~壮阔的群众爱国运动。
惟有:只有。
不肯:不愿意,否定词。
金丹:中国古代炼丹术名词。包括“外丹”和“内丹”两种。外丹是用丹砂红色硫化汞与铅、硫黄等原料烧炼而成的黄色药金还丹,其成品叫金丹。道教认为服食以后可以使人成仙、长生不老。唐代以前,金丹多指外丹。唐宋以后多指修炼内丹,即把人体作“炉鼎”,以体内的“精”、“气”作药物,用“神”烧炼,道教认为使精、气、神凝聚可结成“圣胎”,即可脱胎换骨而成仙。

轩名佚老的上一句是:谁得似

轩名佚老的下一句是:名利都关

鉴赏

《满庭芳·绛阙凌风》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绛阙凌风,瑶池玩月,众仙侍立清班。
在这座绛红色的宫阙中,风吹得很高,瑶池中的月亮闪烁着光芒,众仙们整齐地站在一旁。

就中仙伯,乘兴到人间。
其中有一位仙伯,心情愉快地来到人间。

洒落襟怀万顷,词源壮、三峡波澜。
他洒落开他的衣襟,心胸广阔,诗词的源头浩渺,像三峡的波澜壮阔。

偏惟有,清游自适,不肯饵金丹。
他特立独行,自由自在地游玩,不愿意追求金丹的神仙之道。

清闲。谁得似,轩名佚老,名利都关。
他过着清闲的生活,没有人能像他一样,他的名字被遗忘了,名利对他来说都不重要。

但梦中时到,方丈蓬山。
但是在梦中,他会时常到达方丈和蓬山。

满泛杯中玉液,应知是、生长尧年。
满满地盛满杯中的美酒,应该知道这是在尧年时生长的。

凭谁劝,云*度曲,醉□朱颜。
无论谁来劝他,他都会随云飘荡,随曲而舞,陶醉在红颜之中。

这首诗词描绘了一个仙人乘兴到人间,追求自由自在的清闲生活,不受名利束缚的形象。通过对自然景物和仙人心境的描写,表达了作者对自由、宁静和纯粹的追求。

元好问简介

金朝·元好问的简介

元好问

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

...〔 ► 元好问的诗(1篇)

猜你喜欢