主页 > 名句 > 欧阳修的名句 > 浊酒无辞举爵频

浊酒无辞举爵频

出自宋代欧阳修的《送张生

“浊酒无辞举爵频”出自宋代欧阳修的《送张生》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhuó jiǔ wú cí jǔ jué pín,诗句平仄:平仄平平仄平平。

一别相逢十七春,颓颜衰发互相询。
江湖我再为迁客,道路君犹困旅人。
老骥骨奇心尚壮,青松岁久色逾新。
山城寂寞难为礼,浊酒无辞举爵频

诗句中出现的词语含义
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
旅人:1.旅客。2.职官名。专门掌理割烹之事。
山城:依山而筑的城市。指依山固守的营垒。
难为:(动)①为难:她不愿意去,那就别再~她了。②多亏;亏得(指做了不容易做的事):~你想得周全。③客套话,用于请人做事:这件事只好~你亲自去一趟了。
浊酒:未滤的酒。
无辞

浊酒无辞举爵频的上一句是:山城寂寞难为礼

鉴赏

《送张生》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一别相逢十七春,
颓颜衰发互相询。
江湖我再为迁客,
道路君犹困旅人。
老骥骨奇心尚壮,
青松岁久色逾新。
山城寂寞难为礼,
浊酒无辞举爵频。

诗意:
这首诗词描述了诗人与张生分别十七年后再次相逢的情景。诗人和张生都已经年老,面容憔悴,头发已经变白,彼此询问对方的近况。诗人形容自己像江湖上的流浪者,而张生则像是困在旅途中的旅人。尽管年事已高,但诗人的心境依然奇特而坚定,就像老骥马的骨骼一样,而张生则像是岁月久远的青松,色彩更加鲜艳。山城的寂寞使得礼节变得困难,两人频繁举杯喝酒,不再拘泥于形式。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了两位老友重逢的情景,通过对诗人和张生的描写,展现了岁月的流转和人生的变迁。诗人以自然的比喻,表达了自己和张生在年老之后依然保持着坚定的心境和独特的个性。诗中的山城寂寞和浊酒无辞,反映了诗人内心的孤独和对逝去时光的怀念。整首诗词情感真挚,意境深远,通过对人生的思考和感慨,引发读者对于岁月流转和友情的思考。

欧阳修简介

宋代·欧阳修的简介

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

...〔 ► 欧阳修的诗(1篇)

猜你喜欢