齐子归止的上一句是:其鱼鲂鳏
齐子归止的下一句是:其从如云
鉴赏
《敝笱》是一首先秦时期的诗词,作者佚名。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
敝笱在梁,其鱼鲂鳏。
齐子归止,其从如云。
敝笱在梁,其鱼鲂鱮。
齐子归止,其从如雨。
敝笱在梁,其鱼唯唯。
齐子归止,其从如水。
中文译文:
破损的渔笼挂在梁上,里面的鱼儿残破无完整。
归来的子齐站住不走,而众多的鱼儿如云般涌出。
破损的渔笼挂在梁上,里面的鱼儿破碎不堪。
归来的子齐站住不走,而众多的鱼儿如雨般倾泻。
破损的渔笼挂在梁上,里面的鱼儿唯唯诺诺。
归来的子齐站住不走,而众多的鱼儿如水般流动。
诗意和赏析:
这首诗以破损的渔笼和其中的鱼儿为主题,通过描述归来的子齐与众多的鱼儿之间的关系,表达了一种深刻的意境。
诗中的渔笼象征着生活的陷入困境或破裂不堪,而鱼儿则代表着人们对于自由和追求的渴望。作者通过对渔笼和鱼儿的描绘,传达了一种对于自由的渴望和对束缚的反抗。
诗中的子齐是一个象征性的人物,他选择留在原地,不再追逐鱼儿。这种归止的态度与众多的鱼儿如云、如雨、如水般的涌动形成了鲜明的对比。这种对比表达了一个意味深长的思考:在世俗纷扰的追逐中,是否有一种内心的归宿和宁静。
整首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,通过对鱼儿的描绘,展示了人们对于自由和追求的渴望,以及对世俗束缚的思考和反抗。它呈现出一种平和、宁静的氛围,同时引发读者对于人生意义和内心追求的思考。
猜你喜欢
-
营营复何益
出自 唐代 元稹: 《含风夕(此后拾遗时作)》
- 只携老砚了重阳
-
少乏经世才
出自 宋代 韩维: 《答曼叔客居见诒兼简里中诸君》
-
寒溪水瀁瀁
出自 宋代 梅尧臣: 《三十二弟寺丞归宣城因寄太守孙学士》
-
老夫怎敢?既然如此,教李圭来见老丞相。
出自 元代 王实甫: 《杂剧·四丞相高会丽春堂》
- 疏拙只如此,此身谁与同。
- 将军既效命,旧卒皆凋零。
- 利者祸之的,何地非战场。
- 江山大助文章,其姓韩氏;
-
署怜花并入,朝忆玉同锵。
出自 明代 孙继皋: 《寒夜史吴二比部偶集联句》