阖闾城头尚堪指的上一句是:万里之行才十里
阖闾城头尚堪指的下一句是:游子尊前泪湿衣
鉴赏
《枫桥与送者别》是明代张元凯创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
枫桥秋水绿无涯,
枫叶满树红于花。
万里之行才十里,
阖闾城头尚堪指。
游子尊前泪湿衣,
离心已逐片帆飞。
酒酣不识身为客,
意欲元同送者归。
中文译文:
秋天的枫桥在水面上倒映着绿色的无边无际,
树上的枫叶红得比花还要鲜艳。
即使行走了万里路程,也只相当于十里,
阖闾城头的景色仍然可以指认。
游子站在尊贵的人面前,泪水湿透了衣衫,
离别之情已经随着远航的帆片而飞逝。
酒醉了,却不知道自己是身处他乡,
心中只有一片渴望,希望能与送别的人一同归来。
诗意和赏析:
这首诗描绘了枫桥秋水和枫叶的美丽景色,展现了秋天的独特韵味。枫桥的秋水绿得无边无际,与树上的红枫叶形成了鲜明的对比,给人以美的享受。作者以简洁而生动的语言,描绘了大自然的景色,使读者仿佛身临其境。
诗的后半部分描述了游子的离别之情。游子站在尊贵的人面前,泪水湿透了衣衫,表达了离别之痛和惆怅之情。离心已经随着远航的帆片而飞逝,游子的心随着远行的船只远离了亲人和故乡。酒醉的游子已经不再意识到自己是身处他乡,只有一片渴望,希望能够与送别的人一同回到故乡。
整首诗以枫桥和离别为主题,通过对枫桥秋水和枫叶的描绘,展示了秋天的美景。同时,诗中也传达了游子的离别之情和对归乡的渴望,表达了离乡背井的苦楚和思乡之情。这首诗词通过简洁而深情的语言,唤起了读者对离别和故乡的共鸣,具有较高的艺术价值。
张元凯简介
明代·张元凯的简介
苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。
...〔 ► 张元凯的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
水乡增暮寒
出自 宋代 周邦彦: 《红林檎近(双调·第二)》
- 裒谷为秋赛
-
商岩事业公须继
出自 宋代 杨冠卿: 《与金陵傅漕余预乡荐时傅兄持文衡》
- 蛟宫隐浪遥
- 慇勤寻故友,邂逅识斯人。
-
淡妆浓态楚宫腰。
出自 宋代 侯置: 《阮郎归(为邢鲁仲小鬟赋)》
-
一廛平生事,百壶中虑廓。
出自 宋代 晁补之: 《同杨希仲吴子进李希孝张景良北关纳凉晚过大》
- 儿孙汩汰护岸,翁媪扶携上车。
-
曲港落花流满。
出自 元代 张翥: 《谒金门.寒食临川平塘道中》
- 花过莺初懒,泥新燕正忙。