郭外平芜迥的下一句是:溪边小径斜
鉴赏
《郭外》是明代薛蕙所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
郭外平芜迥,溪边小径斜。
客行迷野竹,莺语隔林花。
多景每难遇,孤游还自嗟。
佳期竟何许,脉脉向春华。
诗意:
这首诗描绘了一个郭外的景象。郭外指的是城郭之外,意味着离开熙熙攘攘的城市,进入宁静自然的乡野。诗人在这里游荡,感受着大自然的美景。然而,他发现自己走进了一片茂密的竹林,迷失了方向。虽然诗人能听到溪水旁边传来的小鸟鸣叫声,也能隔着林花听到莺鸣,但是他却感到景色虽美,却难以再次遇见。孤独的游荡让诗人感到悲叹,他自问美好的时光何时会再次到来,期盼着那美好的时光如同春天的花朵一般绽放。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一幅离城郭的乡野景象。诗人通过描绘平坦空旷的郭外和蜿蜒小径,营造出一种宁静和舒适的氛围。他提到客行迷失于竹林之间,这象征着人在追寻美好时常常迷失自己,无法找到正确的方向。莺语隔林花的描写创造了一种听觉上的美感,让读者感受到大自然的生机和活力。诗人对于美景的描述中透露着对美好时光的渴望,他感叹多么美丽的景色却难以再次遇见,表达了对逝去时光的怀念和对未来美好的期盼。
整首诗以简洁的语言和清新的意境展示了薛蕙对自然景色的敏感和对美好时光的向往,同时也表达了人们在追求美好时常常感到孤独和迷茫的情感。这首诗词通过对自然景象的描绘,引发读者对生活中美好时刻的思考,并让人们反思自己在追求美好时是否会迷失方向,以及对未来的期许与希望。
薛蕙简介
明代·薛蕙的简介
薛蕙(1489~1539年),明朝大臣。祖居亳州城内薛家巷。年十二能诗。举正德九年进士,授刑部主事。谏武宗南巡,受杖夺俸。旋引疾归。起故官,改吏部,历考功郎中。正德十五年(1520年)薛蕙再次被起用,任吏部考功司郎中。嘉靖二年(1523年),朝中发生“大礼”之争,薛蕙撰写《为人后解》《为人后辨》等万言书上奏,反对皇上以生父为皇考,招致皇帝大怒,被捕押于镇抚司后赦出。嘉靖十八年(1539年),薛蕙担任春坊司直兼翰林检讨司,不久病死家中,享年五十,被追封为太常少卿。
...〔 ► 薛蕙的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 单衣背北风
- 天上咸韶送寿觞
- 我已困摧辱
-
我如驽并骥
出自 宋代 杨万里: 《朝天续集和陆务观见贺归馆之韵二首》
- 恨儒冠误我
-
不才托末契,承训庶朝夕。
出自 明代 王祎: 《次韵刘先生古诗十首(其八)》
-
斑衣人在飘香外,彩笔诗成徒步中。
出自 宋代 王安中: 《次韵梁跂道游苑氏园(其二)》
- 瀑布悬崖白,扶留上壁青。
-
不枉闻清论,如丝拜御纶。
出自 清代 陈恭尹: 《献大司马制府吴公一百韵》
-
愿将二语为君赠,更愿开诚学武侯。
出自 宋代 魏了翁: 《送李蒲江归简池用高荣州韵》