主页 > 名句 > 许筠的名句 > 佳人抱瑶瑟

佳人抱瑶瑟

出自明代许筠的《送卢判官

“佳人抱瑶瑟”出自明代许筠的《送卢判官》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiā rén bào yáo sè,诗句平仄:平平仄平仄。

秋山悬夕照,客意已悲凉。
况复当此时,送君归故乡。
相对茅檐下,灯火吐清光。
佳人抱瑶瑟,促柱倾壶觞。
殷勤须尽醉,明发各茫茫。

诗句中出现的词语含义
夕照:1.夕阳;落阳。2.傍晚的阳光;3.芍药属杂交品种。4.舞剧。
客意悲凉:(形)哀伤凄凉。[近]凄凉。
况复送君:鼓的别称。
故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
灯火:(名)泛指亮着的灯:万家~。
佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
殷勤:(形)热情周到:~招待。
明发茫茫:(形)无边无际,让人看不清:人海~。

佳人抱瑶瑟的上一句是:灯火吐清光

佳人抱瑶瑟的下一句是:促柱倾壶觞

鉴赏

《送卢判官》是明代诗人许筠创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

秋山悬夕照,
秋天的山峦挂着夕阳的余辉,
客意已悲凉。
我心中的离别之情已经沉重而凄凉。

况复当此时,
尤其是在这个时刻,
送君归故乡。
我特别惋惜地送你回故乡。

相对茅檐下,
我们相对坐在茅屋的屋檐下,
灯火吐清光。
灯火散发出明亮而温暖的光芒。

佳人抱瑶瑟,
佳人怀抱着瑶琴,
促柱倾壶觞。
我急切地举起酒杯,倾斟美酒。

殷勤须尽醉,
殷勤地尽情地畅饮,
明发各茫茫。
明天一早,你将远去,各自茫然。

这首诗描绘了一个秋日傍晚的场景,诗人和判官卢受到客情的触动,感叹离别之情的凄凉。在茅屋下,灯火的明亮温暖照亮了他们的相对,佳人怀抱着瑶琴,诗人举杯款待,希望能尽情地饮酒,畅快地度过这个夜晚。然而,明天就要离别,各自茫然地踏上归途。

这首诗通过描绘自然景色和人物情感,表达了诗人对别离之情的思考和感叹。诗人以深情的笔触展现了离别的凄凉和无奈,以及人生短暂的无常。读者在赏析这首诗词时,可以感受到其中蕴含的离别之情和对生命的思考,以及人与人之间的真挚情感。

许筠简介

明代·许筠的简介

许筠(1569年—1618年),为朝鲜王朝中期的文臣和政治人、诗人、小说家。出生江原道江陵,本贯阳川许氏。字端甫,号蛟山、惺所,又号白月居士。

...〔 ► 许筠的诗(1篇)

猜你喜欢