主页 > 名句 > 沈一贯的名句 > 悔不早嫁前村儿

悔不早嫁前村儿

出自明代沈一贯的《楚宫词

“悔不早嫁前村儿”出自明代沈一贯的《楚宫词》,诗句共7个字,诗句拼音为:huǐ bù zǎo jià qián cūn ér,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。

可怜楚宫人,空抱长饥老。
杨妃齿语玉鱼鲜,卫娘鬓薄金鸾小。
不逢一日春风吹,何似村中荠元好。
雊鹆难为凤凰舞,衣深空洒霓裳雨。
悔不早嫁前村儿,彩索牵牛打村鼓。

诗句中出现的词语含义
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
宫人:宫人(gōng rén),汉语词汇。释义:妃嫔、宫女的通称。西汉成帝订的一项后宫制度,在皇帝整个后宫里9等级中,宫人排名第8位,受5品官员俸禄。东汉光武帝建国妃嫔等级去繁为简,妃嫔称号共有四等,宫人处第3位。北宋年间宫人被废,宫人从此成为空虚。从南宋开始便称作宫女。
不逢春风吹何似雊鹆难为:(动)①为难:她不愿意去,那就别再~她了。②多亏;亏得(指做了不容易做的事):~你想得周全。③客套话,用于请人做事:这件事只好~你亲自去一趟了。
霓裳:1.以霓所制的衣裳。指仙人所穿的服装。2.乐曲名。是唐代宫廷舞曲霓裳羽衣曲的简称。
早嫁

悔不早嫁前村儿的上一句是:衣深空洒霓裳雨

悔不早嫁前村儿的下一句是:彩索牵牛打村鼓

鉴赏

《楚宫词》是明代诗人沈一贯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
可怜楚宫人,空抱长饥老。
杨妃齿语玉鱼鲜,卫娘鬓薄金鸾小。
不逢一日春风吹,何似村中荠元好。
雊鹆难为凤凰舞,衣深空洒霓裳雨。
悔不早嫁前村儿,彩索牵牛打村鼓。

诗意:
这首诗词以描写楚宫中的美女们为主题,表达了她们的遭遇和内心的感叹。诗中的楚宫人们长期饥饿、年老,却无人倾听她们的心声。杨妃的笑容如明珠,卫娘的发髻稀少,她们无法享受春天的温暖,也无法像乡村中的普通姑娘们那样自由自在。

赏析:
《楚宫词》以简洁明快的语言描绘了楚宫中美女们的悲苦遭遇,通过对比楚宫人和乡村姑娘的生活境遇,展现了楚宫人的无奈和悔恨之情。诗中运用了形象生动的描写手法,如杨妃的齿语如玉鱼鲜、卫娘的鬓薄金鸾小,形容了她们的容貌和境况。诗句“不逢一日春风吹,何似村中荠元好”暗示了楚宫人们无法享受春天的美好,与乡村姑娘们的自由自在形成鲜明的对比。最后两句“雊鹆难为凤凰舞,衣深空洒霓裳雨。悔不早嫁前村儿,彩索牵牛打村鼓。”用富有想象力的语言表达了楚宫人的悔恨之情,她们希望早些嫁给乡村的普通人,过上平凡而幸福的生活。

总之,这首诗词以简练的语言描绘了楚宫中美女们的悲苦遭遇,通过对比楚宫人和乡村姑娘的生活境遇,表达了楚宫人的无奈和悔恨之情。同时,诗中也蕴含了对自由与幸福生活的向往。

沈一贯简介

明代·沈一贯的简介

沈一贯

(1531—1615)浙江鄞县人,字肩吾,号龙江。隆庆二年进士。在史馆不肯依附张居正,志节耿介,闻于中朝。万历二十二年,由南京礼部尚书入为东阁大学士,预机务。后首辅赵志皋卒,遂为首辅。于立太子、谏矿税使等,均洽舆情。后对楚宗(武昌宗室抢劫楚王府)、妖书、京察三事,所持态度颇违清议。又与同僚沈鲤不和,欲挤之使去。三十四年,竟与鲤同罢。凡辅政十三年,当国四年,累加至建极殿大学士。卒谥文恭。擅词章,有《敬亭草》、《吴越游稿》等。

...〔 ► 沈一贯的诗(1篇)

猜你喜欢