梦驾怯春泥的上一句是:离衾淹画雨
梦驾怯春泥的下一句是:芳草远犹绿
鉴赏
《忆姬人》是明代冯梦祯创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客游数改期,不为桃花堤。
离衾淹画雨,梦驾怯春泥。
芳草远犹绿,柔条近更迷。
妾心宁自苦,愁杀乱莺啼。
诗意:
这首诗词描述的是作者在外客居的经历和对远离故乡的思念之情。作者数次改变行程,不愿停留在桃花盛开的堤岸,而是选择离开。诗中表达了对离别的痛苦和对远方归乡的向往。在异乡的床上,作者深陷绵绵细雨的画卷之中,梦中行驶,却因为对春泥的畏惧而胆怯。远处的芳草依然翠绿,近处的柔条却越发迷离。作者内心的痛苦无法自我安抚,忧愁使得乱莺无法停止啼鸣。
赏析:
《忆姬人》以明代冯梦祯独特的笔触,抒发了作者在异乡客居时的孤独和思乡之情。诗中使用了丰富的意象和细腻的描写,通过对桃花堤、画雨、春泥、芳草和柔条等景物的描绘,表达了作者内心的情感起伏和离乡之苦。诗中的"妾心宁自苦"一句,表明了作者无法自我安慰的心境,而"愁杀乱莺啼"一句则生动地描绘了作者内心的忧愁和无尽的思乡之情。整首诗以流畅的韵律和精细的描写展现了冯梦祯在明代文学中的才华,同时也传达了一种深沉而富有情感的诗意。
冯梦祯简介
明代·冯梦祯的简介
冯梦祯(1548—1606),字开之,号具区,又号真实居士,浙江秀水(今嘉兴)人。著名的佛教居士。 明代诗人。公元1577年(明万历五年)进士,官编修,与沈懋学、屠隆以气节相尚。后因得罪宰相张居正,被外谪广德州判,复又累迁南国子监祭酒,3年后被劾罢官,遂不复出。移家杭州,筑室于孤山之麓。因家藏王羲之《快雪时晴帖》,遂以此名其堂为“快雪”。冯梦祯为人高旷,好读书,好奖掖后学。诗文疏朗通脱,不事刻镂。著有《快雪堂集》64卷、《快雪堂漫录》1卷、《历代贡举志》等。
...〔 ► 冯梦祯的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 窨得醺醺酒
-
霜郊夜更闲
出自 唐代 元稹: 《恭王故太妃挽歌词二首(校书郎时作)》
-
吾书故不尘
出自 宋代 舒岳祥: 《仆有书五千卷藏明恩山房乱后幸存胡山甫寄一》
- 直欲被遐陬
- 西山采无薇
- 我自为慈母,儿应得所天。
-
九朵芙蓉拥翠鬟,卷帘相对绿云闲。
出自 明代 胡俨: 《曾氏八咏为子棨侍讲赋(其一)九峰迭翠》
-
到家知客乐,多难悔身存。
出自 清代 夏曾佑: 《答叶浩吾.六首(其五)》
- 白云何处寻,桃花空脉脉。
- 急节度霜砧,疏阴閟桐井。