主页 > 名句 > 张祁的名句 > 去年涔涔七月雨

去年涔涔七月雨

出自宋代张祁的《田蕳杂歌

“去年涔涔七月雨”出自宋代张祁的《田蕳杂歌》,诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián cén cén qī yuè yǔ,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

大麦半枯自浮沉,小麦刺水铺绿针。
山边老农望麦熟,出门见水放声哭。
去年涔涔七月雨,秋田不收一粒谷。
只今米价贵如玉,併日举家才食粥。
小儿索饭蕳前啼,大儿虽瘦把锄犁。
晴时和麦耕荒陇,正好下秧无稻种。

诗句中出现的词语含义
大麦:1.植物名。禾本科大麦属,一年生草本植物。茎高约三尺,中空有节。叶片细长,有平行脉。初夏开花,聚于茎顶成穗,实壳尖端有长芒。子实可供食用,磨碎后作为动物饲料,麦芽为制造酒、糖的原料。麦秸可编织草帽。2.指这种植物的子实。
浮沉:(动)在水中时上时下。比喻跟着世俗的变化随波逐流。也比喻境遇地位的升降起落:与世~|宦海~。
老农:老农lǎonóng年老的农民;从事农业生产长久而经验丰富的农民
望麦出门:到外面去。也特指离开家乡远行。
涔涔:(书)(形)①形容水、汗、泪等不断地流下:雨水~。②形容天色阴沉。③形容心情烦闷。
不收只今如玉举家:整个家庭;全家。
稻种

去年涔涔七月雨的上一句是:出门见水放声哭

去年涔涔七月雨的下一句是:秋田不收一粒谷

鉴赏

《田蕳杂歌》是宋代张祁的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大麦半枯自浮沉,
小麦刺水铺绿针。
山边老农望麦熟,
出门见水放声哭。
去年涔涔七月雨,
秋田不收一粒谷。
只今米价贵如玉,
併日举家才食粥。
小儿索饭蕳前啼,
大儿虽瘦把锄犁。
晴时和麦耕荒陇,
正好下秧无稻种。

诗意:
《田蕳杂歌》描绘了一个农民在困苦的农田生活中所遭遇的艰辛和无奈。诗中描述了大麦和小麦的生长状况,以及农民们期盼庄稼成熟的心情。然而,去年七月的连绵雨水导致秋田无法收获一粒谷物。如今,大米价格昂贵,农民们只能举家过着吃粥为生的日子。诗中还描绘了小孩哭泣索要饭食,以及虽然大儿子瘦弱但仍努力耕种的情景。最后两句表达了农民们在晴天里辛勤劳作,但却没有稻种可种植的无奈。

赏析:
这首诗词以朴素的语言描绘了农民的生活困境,展现了他们在自然灾害和经济压力下的艰难生活。通过描述庄稼的生长状况、农民的辛劳和心情变化,诗人成功地把读者带入了田间地头,感受农民们的辛酸和无奈。

诗中运用了对比的手法,通过大麦与小麦的对比,凸显了农田的枯荣和生机的变化。同时,通过描绘农民们的期盼与失望,展示了他们对丰收的渴望和对不可抗力的无奈。

诗词的结构简洁明快,以及诗人运用生动的形象描写和朴实的语言,使得读者能够深入感受到农民的生活状态。这首诗词既是对农民的描写,也是对社会现实的抨击,展现了农民的艰辛和社会的不公。

总的来说,《田蕳杂歌》通过真实而深刻的描写,让读者对农民的生活感到同情和思考,同时反映了作者对社会不公和自然灾害的关注,具有一定的社会意义。

张祁简介

宋代·张祁的简介

宋和州乌江人,字晋彦,号总得翁。张邵弟。以兄使金恩补官。负气尚义,工诗文。赵鼎、张浚皆器遇之,与胡寅交最善。高宗绍兴二十四年,子张孝祥举进士第一,秦桧子埙第三,桧怒,讽言者诬祁有反谋,系诏狱,桧死获释。累迁直秘阁,为淮南转运判官,谍知金人谋,屡以闻于朝,峙粟阅兵,为备甚密。言者以张皇生事论罢之。明年敌果大至。祁卜居芜湖,筑堂名“归去来”。晚嗜禅学。有文集。

...〔 ► 张祁的诗(1篇)

猜你喜欢