略可当酒杯的上一句是:居然一瓠壶
略可当酒杯的下一句是:只交市井谈
鉴赏
诗词:《旅舍七首》
人言我身长,尽度难为裁。
居然一瓠壶,略可当酒杯。
只交市井谈,面涴俗子埃。
谓予倘不化,未觉逆旅猜。
但恐醉语误,积毁能焚骸。
殷勤王先生,脱袜何贤哉。
中文译文:
别人说我身材高大,无法穿衣裳。
竟然用一个葫芦做酒杯,勉强能够使用。
只和市井之人闲谈,满面沾染着庸俗之气。
他们说我若不能改变,对我这个异乡人会产生怀疑。
我只担心在醉酒时言语失当,可能会积累坏名声。
热心的王先生,你脱下袜子有何高明之处?
诗意和赏析:
这首诗是宋代敖陶孙所作,描述了一个旅舍中的情景和自己身世的感受。诗人被人们形容为身材高大,难以找到合适的衣物,只能用一个葫芦当作酒杯。他只和市井之人交谈,感受到他们浅薄庸俗的气息。诗人担心自己的言行可能会被误解,积累坏名声。最后,诗人提到了一个名叫王先生的人,他脱下袜子似乎有一番深意,但具体含义不明。
整首诗以简洁的语言表达了诗人身世之感,以及他在陌生的旅舍中的孤独和迷茫。诗人用葫芦代替酒杯,表现了自己在陌生环境中的无奈和适应能力。他与市井之人的交往,使他感到自己与这个庸俗世界格格不入,对自己的身份和未来充满了疑惑。最后两句诗中的王先生脱袜的情节,可能是诗人对于普通事物的思考和反思,传达了一种对于生活中平凡之物的关注和思索。整首诗以朴实的文字描绘了诗人内心的苦闷和对于世俗的拒绝,表达了一种独立自主的情感态度。
敖陶孙简介
宋代·敖陶孙的简介
字器之,号臞翁,一号臞庵,自称“东塘人”。淳熙七年(1180年)乡荐第一,客居昆山。在太学,曾写诗送朱熹,又作诗悼赵汝愚,忤韩侂胄。庆元五年(1199年)进士。历任海门县主簿,漳州府学教授、广东转运司主管文字。因临安书商陈起刊刻《江湖集》受株连贬官。官至温陵通判。宝庆三年(1227年)卒。著有《臞翁诗集》2卷,收入《南宋群贤小集》。《江湖集》、《江湖后集》可见其佚诗。
...〔 ► 敖陶孙的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
寿觞羞对亲朋举
出自 宋代 魏了翁: 《蝶恋花(和费五九丈□□见惠生日韵)》
-
出处不曾齐
出自 宋代 魏了翁: 《虞美人(和瞻叔兄除夕)》
- 片云离岫远
-
安得此欢真入眼
出自 宋代 陆游: 《六月二十六日夜梦赴季长招饮》
- 海氛消尽日初生
-
家资了□□湘流,太华山边撤石头。
出自 明代 董其昌: 《读寒山子诗漫题十二绝(其八)》
- 清江落日片帆来,野老柴门向夕开。
-
胜绝南朝地,淹留北上程。
出自 明代 胡应麟: 《金陵杂诗二十首(其十二)》
- 东风两行泪,原上夕阳间。
-
陈祠信已荐,拱俟心亦虔。
出自 宋代 郑刚中: 《丁巳年七月二十一日祷雨中元水府八月六日展谢祠下皆被旨也然祷后越七日始雨神所为耶其不然也审自神出不无愆期之尤有如不然神之饕上赐也多矣为诗以问之》