主页 > 名句 > 胡天游的名句 > 梦阑莺唤穆陵西

梦阑莺唤穆陵西

出自元代胡天游的《晓行

“梦阑莺唤穆陵西”出自元代胡天游的《晓行》,诗句共7个字,诗句拼音为:mèng lán yīng huàn mù líng xī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

梦阑莺唤穆陵西,驿吏催时雨拂衣。
行客落花心事别,无端俱趁晓风飞。

诗句中出现的词语含义
时雨:时雨,汉语词语,读音是shí yǔ,意思是有应时的雨水、按时下雨、阵雨。该词语出自《尚书·洪范》:“曰肃,时雨若。”,可理解为应时的雨水。
拂衣:1.提起或撩起衣襟。2.挥动衣服。3.谓归隐。
行客:行旅;客居。过客;旅客。指后到的客人。与坐客相对。
落花:落花是汉语词语,拼音:luò huā释义:凋谢而落下的花朵出自《惜花》。
心事:(名)心中所思念或所期望的事。

梦阑莺唤穆陵西的下一句是:驿吏催时雨拂衣

鉴赏

《晓行》是元代诗人胡天游的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梦醒后,黎明时分我行在穆陵西边,
黄莺的歌声叫醒了我,驿站的吏员催促我赶路,
时雨飘洒,拂过我的衣袍。
行人和客人都离开了,落下了心事,
不知怎么的,我们都乘着清晨的风飞翔。

诗意:
这首诗描绘了一个早晨的景象,诗人在梦醒之后行走在穆陵西边的路上。黎明时分,黄莺的歌声唤醒了他,驿站的吏员催促他继续旅程。天空中下着细雨,雨水拂过他的衣袍。行人和客人都离去了,每个人心中都有无法言说的心事,但他们却不知不觉地随着清晨的风一起飞翔。

赏析:
《晓行》以简洁的语言描绘了一个清晨的场景,通过对细节的描写,展现了早晨的宁静和清新。诗人利用动词和名词的运用,生动地描绘了黄莺的歌声、驿站吏员的催促和时雨拂过衣袍的情景,给人以身临其境的感觉。

整首诗以“梦醒后”为开篇,表达了诗人从梦境中醒来的状态,进而将读者带入了他早晨的行程。随后,诗人细致地描绘了黄莺的鸣唱和行走中的场景,使诗歌充满了生活的气息。

诗句中的“行客落花心事别”表达了行人和客人在离别时心中的情感,暗示了他们的离愁别绪。最后一句“无端俱趁晓风飞”以寥寥几字勾勒出整个早晨的氛围,给人以宁静而飘逸的感觉。

这首诗通过对细节的描写和意象的运用,展现了元代胡天游独特的写作风格。他以简洁明快的语言,刻画了清晨的景象和人们的心情,使读者在阅读中感受到了自然和人情的交融。

胡天游简介

元代·胡天游的简介

元岳州平江人,名乘龙,以字行。号松竹主人,又号傲轩。有俊才,七岁能诗。遭元季乱,隐居不仕。有《傲轩吟稿》。

...〔 ► 胡天游的诗(1篇)

猜你喜欢