主页 > 名句 > 于立的名句 > 过眼风光如隔梦

过眼风光如隔梦

出自元代于立的《次韵

“过眼风光如隔梦”出自元代于立的《次韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:guò yǎn fēng guāng rú gé mèng,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

落日清江好放船,西风满棹未须牵。
鲸鲵已静波澄海,鸿雁初来水接天。
过眼风光如隔梦,近人风月也堪怜。
归来尚有黄花在,暂醉佳人锦瑟前。

诗句中出现的词语含义
落日:(名)夕阳:~余晖。
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
鲸鲵静波鸿雁:(名)①鸟,羽毛紫褐色,股部白色,群居在水边,飞时一般排列成行。也叫大雁。②(书)比喻书信。
来水过眼:经过眼前。喻迅疾短暂。过目,略加看视。
风光:(名)风景;景象:北国~|~秀丽。[近]景色|风景。
近人风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
尚有黄花:1.指菊花。2.黄花菜的花,金针菜的通称。3.有经过性行为的女性。
佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
锦瑟

过眼风光如隔梦的上一句是:鸿雁初来水接天

过眼风光如隔梦的下一句是:近人风月也堪怜

鉴赏

《次韵》是一首元代的诗词,作者是于立。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

落日清江好放船,
西风满棹未须牵。
鲸鲵已静波澄海,
鸿雁初来水接天。

过眼风光如隔梦,
近人风月也堪怜。
归来尚有黄花在,
暂醉佳人锦瑟前。

中文译文:
夕阳映照着清澈的江面,适宜放船出行,
西风吹满了船帆,无需担心牵引。
巨大的鱼和鲵已经静静地潜入波澜平静的海中,
大雁刚刚飞来,水天相接。

眼前的美景就像是一场梦境,
近处的人们和美丽的月光也令人怜爱。
回到家中,黄花仍然绽放,
暂时陶醉于佳人身旁,锦瑟发出美妙的声音。

诗意和赏析:
《次韵》以自然景色为背景,表达了诗人对美景的观察和感受。诗人在夕阳下,欣赏着清澈的江水和迎面而来的西风,船帆迎风飘扬,不需要任何牵引,自由自在地行驶。大海静谧平静,鱼和鲵已经悄然潜入水中,而大雁初次飞临,水与天相接,景色宜人。

然而,这些美景只是转瞬即逝,就像梦一样,很快消失在眼前。接下来,诗人表达了对亲近的人和美丽的月光的怜爱之情。他们如同风景一样,近在眼前,又如隔梦般虚幻。最后两句表达了归家时的喜悦,黄花依然盛开,而他愿意暂时陶醉于佳人的身旁,享受锦瑟的美妙声音。

整首诗以自然景色和人情风物为主题,通过描绘自然景色和抒发内心情感,表达了诗人对短暂美好时光的珍惜和对亲近人的思念之情。诗人将自然景色与人情风物相结合,使诗歌更加丰富而深入人心。这首诗词展现了元代诗人娴熟的描写技巧和对生活的细腻感悟,给人以美好和深思。

于立简介

元代·于立的简介

南康庐山人,字彦成,号虚白子。博学通古今,善谈笑。不求仕进,以诗酒放浪江湖间。有《会稽外史集》。

...〔 ► 于立的诗(1篇)

猜你喜欢