只恐流莺说得真的上一句是:忽逢借问难酬对
鉴赏
《偶成》是宋代诗人曹彦约的作品,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
脚踏和风步步春,
我在石鱼楼上等闲人。
兴来冲口都成句,
年老后游山不惊扬尘。
李白谁能理解他的意思,
桃红漏泄了我的精神。
突然遇到借问却难以回报,
只怕流莺会说出真相。
中文译文:
脚踏和风,跨步感受春天的气息,
我在石鱼楼上,等待无所事事的人。
兴致一来,口中的话都成了诗句,
年老之后,只在山间漫游,不再惊扬尘土。
李白的意思谁能够理解,
我的情感像桃花一般泄露无遗。
突然遇到有人借问,却难以回报,
只怕传言之鸟会说出真相。
诗意和赏析:
《偶成》这首诗词以自然的描写和内心的独白展示了诗人的心境和思考。首先,诗人通过描绘脚踏和风、步步春的景象,表达了对春天美好气息的感受,以及对生活中轻松自在的期待。他在石鱼楼上等待着不事生产的人,暗示了自己追求闲适宁静的心态。
接下来,诗人表达了自己兴致勃发时,口中的话都变成了诗句的情形。这反映了诗人的文人气质,以及他对诗歌表达的热爱和追求。
诗的后半部分揭示了诗人对岁月流转的思考。他说自己年老后只愿在山间漫游,而不再惊扬尘土。这表达了他对繁忙生活的厌倦,渴望回归自然、享受宁静的心愿。
最后两句提到了李白和流莺,抒发了诗人对自己情感表达的疑虑和担忧。诗人认为李白的诗意难以被人理解,而自己的情感却可能被传言所曲解,这表现了诗人内心深处对真实性的追求和对他人的理解的渴望。
总体而言,这首诗词通过描绘自然景象和抒发内心感受,表达了诗人对自由闲适生活的向往,对诗歌表达的热爱,以及对真实性和他人理解的思考。
曹彦约简介
宋代·曹彦约的简介
曹彦约(1157~1228)南宋大臣。字简甫,号昌谷,南康军都昌(今属江西)人。淳熙八年进士。曾从朱熹讲学,后受人之召,负责汉阳军事,因部署抗金有方,改知汉阳军。后累官宝谟阁待制、知成都府。嘉定初,为湖南转运判官,镇压郴州(今湖南郴县)瑶民起义,后任利州路(今属陕西)转运判官兼知利州,发漕司储粮减价粜与饥民、通商蠲税,并论兵柄财权并列之弊。宝庆元年,擢为兵部侍郎,迁礼部侍郎,不久又授为兵部尚书,力辞不拜,后以华文阁学士致仕,卒谥“文简”。
...〔 ► 曹彦约的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
是时春三月
出自 唐代 陆龟蒙: 《引泉诗(睦州龙兴观老君院作)》
- 坎窞快不隔
-
水镜之析埃漠
出自 元代 邢叔亨: 《木阑花慢 蒲县东神山庙柱石刻五首时至正辛》
-
无盐英名天下知,八方归伏罢征旗。
出自 元代 郑光祖: 《杂剧·钟离春智勇定齐》
- 塞外一麾兼两镇,抚巡叨拜圣恩优。
- 女真王子新朝觐,旋遣黄门赐口脂。
- 宏声本无尽,强起待他年。
-
春来早起散晨衙,宴坐高堂又日斜。
出自 明代 刘崧: 《春日即事二首(其二)》
-
闻道元城心似铁,故教持向蛤蜊前。
出自 宋代 陈宓: 《次刘学录韵并以胡桃寄之》
- 世间不信我,言我□造恶。