主页 > 名句 > 储光羲的名句 > 宝剑茱萸匣,岂忘知音贵。

宝剑茱萸匣,岂忘知音贵。

出自唐代储光羲的《赴冯翊作

bǎo jiàn zhū yú xiá , qǐ wàng zhī yīn guì 。

本自江海人,且无寥廓志。
大明耀天宇,霭霭风雨被。
迢递别荆吴,飘飖涉沂泗。
广川俟舟楫,峻坂伤骐骥。
蹭蹬失归道,崎岖从下位。
西出太华阴,北走少梁地。
葱茏墟落色,泱漭关河气。
耻从侠烈游,甘为刀笔吏。
宝剑茱萸匣,岂忘知音贵。
大道且泛然,沉浮未云异。

诗句中出现的词语含义
茱萸:吴茱萸、食茱萸、山茱萸三种植物的通称。
知音:(名)传说伯牙弹琴,在旁听琴的钟子期能十分准确地理解音乐的含义。钟子期死后,伯牙认为没有人比钟子期更懂得他的音乐,因此不再弹琴。后来用“知音”比喻知己。
宝剑:宝剑bǎojiàn[adouble-edgedsword]原来指罕见而贵重的剑,后泛指普通剑。

宝剑茱萸匣,岂忘知音贵。的上一句是:耻从侠烈游,甘为刀笔吏。

宝剑茱萸匣,岂忘知音贵。的下一句是:大道且泛然,沉浮未云异。

鉴赏

诗词《赴冯翊作》是唐代储光羲所作,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
本是江海一方人,但无志向怀抱空。
明亮的明朝照亮了天空,风雨蒙蒙笼罩着大地。
迢递地离别了荆州和吴国,飘摇地经过沂水和泗水。
在广阔的川流中等待着船只,险峻的山坡伤害了骏马。
曲曲折折地迷失了归路,崎岖不平地从尊位下降。
向西走出了太华山的阴影,向北行经了少梁地。
郁郁葱葱的乡村之色,湿润宽广的关河之气。
羞于随侠义豪迈的人游览,甘愿成为文人墨客。
宝剑和茱萸在匣中,怎会忘记知音的珍贵。
大道依然浩浩荡荡,沉浮并未有所异。

诗意翻译:
这首诗是作者储光羲赴冯翊(今陕西省神木县)出任官职时所作。诗中表达了作者远离故土,追求事业的志向不再寥廓,文人的境遇艰辛,但他仍然坚持奉行自己的信念,不忘初心。

赏析:
《赴冯翊作》以简练而有力的笔触,描述了作者离开家乡,踏上官途的旅途。诗中通过描绘自然景物和人物形象,表达了作者内心的矛盾和决心。作者对于时代的尊严和个人的追求之间做出权衡,表达了他作为一名文人墨客的独特思考。

诗中的自然景物描绘了离别和归来的旅途,诗人通过对岭峰、江海、河流的描绘,展示了远离家乡的艰辛和无助感。诗中表达了作者对于大明朝的理想的追求,同时也渗透出对机缘命运的无奈和对荣辱利益的无畏态度。

诗的结尾表达了作者对于人生道路的再次思考,大道浩荡不变,个人的沉浮会有所变化,但并不差异太大。这种个人在大我之下的思考和人生哲学,是储光羲这位文人墨客独有的。

总体而言,这首诗通过具体的景物描写和情感表达,传递了诗人在离乡背井的官场生涯中的深沉心境,展示了文人墨客对于人生道路和理想信念的思考。

储光羲简介

唐代·储光羲的简介

储光羲

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。

...〔 ► 储光羲的诗(246篇)

猜你喜欢