主页 > 名句 > 刘章的名句 > 今日高楼鸳瓦上

今日高楼鸳瓦上

出自两汉刘章的《咏蒲鞋

“今日高楼鸳瓦上”出自唐代刘章的《咏蒲鞋》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì gāo lóu yuān wǎ shàng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

吴江浪浸白蒲春,越女初挑一样新。
才自绣窗离玉指,便随罗袜上香尘。
石榴裙下从容久,玳瑁筵前整顿频。
今日高楼鸳瓦上,不知抛掷是何人。

诗句中出现的词语含义
一样:相同;没有区别。
上香:进香;烧香。
石榴裙:朱红色的裙子。亦泛指妇女的裙子。
从容:(形)①镇静;不慌不忙。[反]慌乱。②宽裕:时间~|手头~。
玳瑁筵整顿:(动)①整理使有条理或有秩序。②使不健全或不正常的健全或正常起来:~文风。
高楼:高层的住宅大楼或办公大楼。
鸳瓦:即鸳鸯瓦。
不知:不知道、不明白。

今日高楼鸳瓦上的上一句是:玳瑁筵前整顿频

今日高楼鸳瓦上的下一句是:不知抛掷是何人

鉴赏

《咏蒲鞋》是唐代诗人刘章创作的一首诗词。这首诗主要描写了一只蔓延在吴江白蒲水中的蒲鞋,以及它的制作者和佩戴者。下面是我的中文译文和赏析:

咏蒲鞋

吴江的浪花浸湿了白蒲,春天与古越国的女子刚挑选好一双全新的蒲鞋。这些蒲鞋是由才女自己穿过绣窗的绢帛剪裁而成,然后附着在玉指轻巧地沿着罗袜上的香尘洒落。

时下,她恬然从容地把蒙有石榴花的裙子拢进腰间,清爽干净的玳瑁椅前,她反复整顿衣裳的次数频繁。如今,当我们在高楼鸳瓦的屋脊上看到这样的蒲鞋,我们不禁好奇地想知道,这双蒲鞋究竟是谁抛掷的?是哪位不知名的人物抛弃在这里呢?

这首诗的中心描写了一双蒲鞋,通过对细节的描述,表达了诗人对于这双女子蒲鞋的赞美和神秘感。诗人用简练的词语将蒲鞋与女子联系在一起,通过描写蒲鞋的制作过程和佩戴方式,展现了女子的品味和优雅。这首诗以简洁而凝练的语言刻画了一幅女子真实而又浪漫的画面,让读者感受到一种静谧而温婉的美感。诗人通过揭示高楼屋脊上的蒲鞋来引出一个疑问,增加了诗的神秘感,给人以思考的空间。这首诗在表面上讲述了一双蒲鞋的故事,实际上展现了一种含蓄而深邃的情感。

刘章简介

两汉·刘章的简介

(?—前177)西汉宗室。齐悼惠王刘肥子。高后时封朱虚侯,以吕禄女妻之。尝入侍燕饮,以军法行酒,诸吕有一人醉,避酒而逃亡,章追杀之,自是诸吕皆畏章。吕后死,与周勃等杀诸吕,迎刘恒为文帝,封城阳王。卒谥景。

...〔 ► 刘章的诗(1篇)

猜你喜欢