主页 > 名句 > 刘希夷的名句 > 归来高唐夜,金釭焰青烟。

归来高唐夜,金釭焰青烟。

出自唐代刘希夷的《巫山怀古

guī lái gāo táng yè , jīn gāng yàn qīng yān 。

巫山幽阴地,神女艳阳年。
襄王伺容色,落日望悠然。
归来高唐夜,金釭焰青烟。
颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。
摇落殊未已,荣华倏徂迁。
愁思潇湘浦,悲凉云梦田。
猿啼秋风夜,雁飞明月天。
巴歌不可听,听此益潺湲。

诗句中出现的词语含义
高唐:战国时楚国台观名。在云梦泽中。传说楚襄王游高唐,梦见巫山神女,幸之而去。战国楚宋玉《高唐赋》序﹕'昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台﹐望高唐之观。'北周庾信《望美人山铭》﹕'高唐碍石﹐洛浦无舟。何处相望﹐山边一楼。'前蜀韦庄《谒巫山庙》诗﹕'乱猿啼处访高唐﹐路入烟霞草木香。山色未能忘宋玉﹐水声犹似哭襄王。'明许自昌《水浒记.邂逅》﹕'束素腰﹐横波目﹐可使高唐赋梦。'后用为巫山的代称。借指男女幽会之所。复姓。辽有高唐英。见《辽史.太宗纪下》。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
青烟

归来高唐夜,金釭焰青烟。的上一句是:襄王伺容色,落日望悠然。

归来高唐夜,金釭焰青烟。的下一句是:颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。

鉴赏

《巫山怀古》是唐代刘希夷创作的一首诗词,描绘了巫山幽深的景色,以及作者对时光的流转和人事变迁的怀念之情。

诗词的中文译文如下:
巫山幽深之地,神女艳阳年。
襄王仰慕其容貌,夕阳下远望可见。
归来时已是高堂之夜,燃点金色的檀香。
沮丧地躺在瑶琴之上,梦中的魂灵如此飘渺。
摇落的悲伤还未消散,辉煌的荣华已逝去。
愁思萦绕在潇湘之岸,悲凉如云的梦田之间。
猿猴夜晚啼叫,雁飞过明亮的月天。
即使有人歌唱也无法聆听,但却使这听觉更加清冽。

这首诗词通过对巫山的描绘,表达了作者怀古之情。巫山幽阴地与神女艳阳年形成鲜明的对比,突出了时间和景色的转换,以及生命的轮回。襄王仰慕神女的容貌,暗示了他们之间的追求和缘分。归来时已是夜晚,作者躺在富丽堂皇的宫殿内,沉浸在梦境之中。摇落的景物和荣华已逝的长江流水,使他倍感愁思和惆怅。他的心情如同潇湘的江水,迷离而悲凉。夜晚猿猴的啼叫和雁飞过明亮的月天,使整个情景更加凄凉。最后,诗人提到了巴歌,表示即使有人唱歌也无法真正听到,却让这听觉变得更加清新。

整首诗词以巫山为背景,通过描绘景色和情感,表达了对逝去时光和人事变迁的怀念之情。巫山的幽深、神女的艳阳年、夕阳下落日的景象,共同构成了诗中的画面。在存在和消逝、荣华和悲伤的对照下,诗人通过自然景色来抒发自己的情感,唤起读者对时光流转和生命脆弱性的思考。诗词中的笔触婉转而凄美,深情而细腻,展现了刘希夷独特的艺术风格和情感表达。

刘希夷简介

唐代·刘希夷的简介

刘希夷 (约651-?) 唐诗人。 一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。 上元进士,善弹琵琶。其诗以歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调。《代悲白头吟》有“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,相传其舅宋之问欲据为已有,希夷不允,之问竟遣人用土囊将他压死。延之少有文华,落魄不拘常格,后为人所害,死时年未三十。原有集,已失传。

...〔 ► 刘希夷的诗(46篇)

猜你喜欢