小立画桥西畔,仙车蓦送香风。的下一句是:多情问我太匆匆。
鉴赏
《西江月》是宋代诗人仇远的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我站在画桥的西畔,
仙车突然送来了香风。
多情的人问我为何匆匆离去,
我怀疑是当年的小宋。
你应该知道蓬山并不遥远,
梨云路上没有踪迹。
醒来时,斜月隔着窗帘。
这不是相逢,而是一场梦。
诗意和赏析:
《西江月》描绘了一种幻境般的情景,融合了浪漫、忧愁和幻想的元素。诗人站在画桥的西畔,突然感受到了来自仙境的香风,仙车飞驰而过。这种突如其来的美好和神秘让诗人感到困惑,他被问及为何匆匆离去,但他无法回答。他怀疑这个仙境之旅是否是他年少时的一段回忆,一段关于小宋的往事。
诗中提到的蓬山和梨云路是虚幻的地名,它们在现实中并不存在,象征着诗人幻想的仙境和追求的目标。蓬山被描述为不远的地方,梨云路则是一条没有踪迹的道路,这些都增加了诗词中的神秘感和遥远感。
最后两句描述了诗人醒来时的情景,斜月透过窗帘,仿佛隔着一层薄纱。诗人意识到这不是真实的相逢,而是一场梦境。整首诗透露出一种朦胧的感觉,诗人在现实与幻想之间徘徊,情感被浪漫主义的情绪所充盈。
《西江月》通过描绘幻境般的情景和抒发内心的困惑和迷茫,表达了诗人对美好事物的向往和追求。它展示了宋代诗人独特的想象力和才华,并在浪漫主义的情调中传达了对真实与虚幻之间模糊边界的思考。
仇远简介
元代·仇远的简介
仇远(1247年~1326年),字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
...〔 ► 仇远的诗(784篇)〕猜你喜欢
-
双鬓恐惊秋
出自 宋代 戴复古: 《水调歌头·题李季允侍郎鄂州吞云楼》
- 有为何异不为同
-
只知远自穷芳草
出自 宋代 梅尧臣: 《依韵和马都官春日忆西湖寄陆生》
- 窃比之孔门
- 乍分离、便惜腰围渐减,眉黛长颦。
-
归班第一章封奏,民力东南久已穷。
出自 明代 顾清: 《同年宋良佐巡按得代以书留别赋此寄赠(其四)》
- 我知真人,长跪问道。
-
目击道犹存,况复具轮毂。
出自 宋代 郑刚中: 《盗焚浦江龙德寺经藏与卷轴化为玉诸公谈裈论佛指真画伪如泥中洗泥余窃不取且火之焚物无所不坏独经卷不随土木灰烬者理固灼然岂俟多谈因戏为一诗然不可以付寺僧也》
- 凄凉断踪吴国,对虚窗坠月,应更相忆。
- 属鄙函犀仰烈诚,天授思艰敢志携。