喧卑背城市,旷荡临溪水。的下一句是:车流溯绝壁,河润及桃李。
鉴赏
《宿荥阳甯氏园》是苏辙所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
喧闹的城市背后,有一片宁静的园林。
广阔的景色临近溪水。
车辆在绝壁上穿行,河水润泽着桃树和李树。
园内的居民心灵充满美好的思绪,过客也因此而感到新的喜悦。
当我回首中桥一眼,便想迷失在那美景中。
诗意:
这首诗词描绘了一幅宁静美丽的园林景象。城市的喧嚣背后隐藏着这片安静的园林,园内有清澈的溪水和壮丽的山景。车辆穿行在陡峭的山壁上,河水滋润着桃树和李树。园内的居民享受着宁静与美好的思绪,而过客也因此而感到愉悦和新奇。当诗人回首中桥时,被这美景所吸引,渴望迷失其中。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一幅自然山水园林的景象。通过对自然环境的描写,表达了对宁静与美好的向往。城市的喧嚣与忙碌被置于背后,人们在这片园林中找到了片刻的宁静和思考。诗人通过描绘桃李滋润、车流穿行等细节,生动地展现了这个园林的美丽景色,使读者仿佛置身其中。诗中的中桥更增添了一种迷失和遐想的情感,引发读者对美景的向往和探索的欲望。
整首诗词以景物描写为主,通过对自然环境的描绘,表达了对宁静与美好的渴望,展现了诗人对自然的热爱和对人与自然的和谐关系的追求。读者在欣赏这首诗词时,也可以感受到对自然的赞美和对心灵宁静的向往。
苏辙简介
宋代·苏辙的简介
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
...〔 ► 苏辙的诗(2046篇)〕猜你喜欢
-
海棠映月烛
出自 宋代 孙应时: 《到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸》
- 要遣老儒双眼开
- 荷花荷叶过栏干
-
当时明月,依依素影,何处飞来?
出自 明代 倪瓒: 《人月圆·伤心莫问前朝事》
-
窗前悔种梧桐。
出自 清代 陈嘉: 《清平乐.题家书后寄外》
- 嘉树荫团团,团团露华白。
-
寂寂长信晚,雀声喧洞房。
出自 南北朝 何思澄: 《奉和湘东王教班婕妤诗》
- 到寺多同步,游山未失期。
-
曛黄未肯寻归路,为待宜人古月明。
出自 清代 弘历: 《董邦达山水小帧(其六)梧竹延清》
- 何因置刍束,东望只潸然。