霓裳舞罢难留住。的下一句是:湘裙缓若轻烟去。
鉴赏
中文译文:菩萨蛮(写真)
霓裳之舞结束后难以留住。湘裙缓缓如轻烟远去。相隔一年才相逢。生绡覆盖着妖娆的身姿。精神貌似失去往日的活力。翠绿暗淡,黄金变得黯淡。夜晚永远面对西窗。怎么能有衣襟袖间的芬芳?
诗意:这首诗描绘了一位舞者结束了她的舞蹈,失去了以前的活力与精神。她的长裙轻轻地飘落,远离了她。作者通过描绘舞者的状态,表达了对时间流逝的感慨,以及美丽与青春的短暂性。
赏析:诗中运用了华丽的意象描写,将舞者的状态和变化表现得生动而细腻。霓裳、湘裙、生绡等词语,形象地描绘了舞者的装扮和舞蹈动作。此外,诗中运用了对比的手法,将舞者过去的精神活力与现在的疲惫和黯淡形成鲜明的对比,强调了时间的无情流逝和美丽的短暂性。整首诗以深沉的情感和细腻的描写,展现了对时光流逝和美丽褪去的思考和感叹。
猜你喜欢
- 嬴取威于伯仪兮
- 歌之以瑶池月
- 玄心各自明
- 羽衣纵落寻芳后
-
何必更谋身后为
出自 宋代 楼钥: 《题汪季路家藏吴彩鸾唐韵后》
-
十年犹彷佛
出自 宋代 毛滂: 《宿莲花寺顷从清献公游今十年矣》
-
饮和陪下席
出自 南北朝 沈约: 《侍宴谢朏宅饯东归应诏诗》
-
斯文大有千秋在,不向长源外传论。
出自 明代 董其昌: 《寿史玉池奉常四首(其四)》
-
兹行池阳路,终日乱山里。
出自 宋代 王居安: 《考试当涂次池阳崎岖山行石多可爱因用袁席之》
- 子行当寄书,欲言浩难量。