主页 > 名句 > 邓仁宪的名句 > 庐山瀑布几千丈,较此不可分锱铢。

庐山瀑布几千丈,较此不可分锱铢。

出自宋代邓仁宪的《瀑布泉

lú shān pù bù jǐ qiān zhàng , jiào cǐ bù kě fēn zī zhū 。

鲛人对泣号且呼,洒落瀛洲万斛珠。
海神知贵不敢受,天池泻下扶焦枯。
初疑素霓随银流,尽似明月投水壶。
庐山瀑布几千丈,较此不可分锱铢。
胶西先生春睡足,喜见晴光漱寒玉。
武陵迷路初不知,错认松风响岩谷。
金波满泛琉璃钟,长揖云峰谢拘束。
更约青莲社里人,同向苍崖结茆屋。

诗句中出现的词语含义
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
几千庐山:又名“匡山”、“匡庐”。中国名山。位于江西省九江市南。主峰汉阳峰海拔1474米。风景奇秀,多名胜古迹。山上有牯岭镇,为著名游览、避暑、疗养胜地。
瀑布:(名)从山岩或河道上突然陡直地流下来的水,远看好像垂挂着的白布。
千丈:极言其长﹑高﹑深。
可分锱铢:旧制锱为一两的四分之一,铢为一两的二十四分之一。比喻极其微小的数量。

庐山瀑布几千丈,较此不可分锱铢。的上一句是:初疑素霓随银流,尽似明月投水壶。

庐山瀑布几千丈,较此不可分锱铢。的下一句是:胶西先生春睡足,喜见晴光漱寒玉。

鉴赏

《瀑布泉》是宋代诗人邓仁宪创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

瀑布泉
鲛人对泣号且呼,
洒落瀛洲万斛珠。
海神知贵不敢受,
天池泻下扶焦枯。
初疑素霓随银流,
尽似明月投水壶。
庐山瀑布几千丈,
较此不可分锱铢。
胶西先生春睡足,
喜见晴光漱寒玉。
武陵迷路初不知,
错认松风响岩谷。
金波满泛琉璃钟,
长揖云峰谢拘束。
更约青莲社里人,
同向苍崖结茆屋。

中文译文:
瀑布泉水声激荡,鲛人悲泣呼号。
水流洒落在瀛洲,宛如万斛珍珠。
海神知道你的高贵,不敢接受你的献礼,
天池倾泻下来,滋润着焦枯之地。
起初以为彩虹伴随着银流,
宛如明亮的月亮倒入水壶。
庐山瀑布高达千丈,
与这里相比毫不逊色。
胶西的先生从春眠中醒来,
喜欢看到晴朗的光芒洗涤寒冷的玉。
武陵山初次迷路,
错把松风声当作岩谷的回响。
金色波浪漫满琉璃钟,
恭敬地向云峰鞠躬,谢绝束缚。
更约青莲社的同道们,
一同前往苍崖结茅屋。

诗意和赏析:
这首诗描绘了瀑布泉水声激荡、鲛人悲泣以及自然景观的壮丽和美妙。诗中以瀑布泉为中心,通过描写水流的声音、水珠的洒落、庐山瀑布的高耸等手法,展示了大自然的壮美景色。作者运用夸张的手法,将庐山瀑布的高度与其他景物相比较,强调了它的独特之处。

诗中还描绘了其他自然景观,如天池泻下、素霓与银流相伴、明月倒入水壶等,形象生动地表现了大自然的美丽与神奇。

在诗的结尾,作者引入了胶西先生、武陵山和青莲社的人们,展示了人与自然的交融和共生。通过描述胶西先生从春眠中醒来的喜悦、武陵山初次迷路的困惑以及约定青莲社的同道们结茅屋的情景,诗中融入了人的情感和行为,使整首诗更具生动性和亲切感。

总的来说,这首诗通过描绘自然景观和人的情感,表达了对大自然的赞美和对人与自然和谐共生的思考,展现了作者对自然美的独特感悟。

邓仁宪简介

宋代·邓仁宪的简介

邓仁宪,字梦符,高宗绍兴中官兵部郎中(《宋诗纪事补遗》卷五○)。今录诗五首。

...〔 ► 邓仁宪的诗(5篇)

猜你喜欢