风露吹青笠,尘沙薄素衣。的上一句是:隔溪胡骑过,傍草野鸡飞。
风露吹青笠,尘沙薄素衣。的下一句是:吾家白云下,都伴北人归。
鉴赏
《桃源道中》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
漠漠地千里,
茫茫天四周。
隔溪胡骑过,
旁边野鸡飞。
风露吹青笠,
尘沙薄素衣。
我家白云下,
与北方人一同归。
诗意:
这首诗描绘了一个桃源般的宁静景象。诗人描述了一片遥远而模糊的地方,天空广阔无垠。在溪水的对岸,胡骑(指北方游牧民族)飞驰而过,旁边的野鸡也在飞翔。风和露水吹拂着青色的帽子,尘沙轻薄了素色的衣裳。诗人的家就在白云之下,与北方的人们一同归来。
赏析:
《桃源道中》以简洁而生动的语言描绘了一幅宁静而美丽的田园景象。诗中的桃源象征着人们向往的理想境地,远离尘嚣和纷扰。诗人通过描绘大自然的景色和人物的形象,表达了对宁静和自由的向往。诗中的风露、青笠、素衣等细节描写,使读者能够感受到大自然的清新和宁静。诗人的家与北方人一同归来,表达了对家园和亲人的思念之情。整首诗以简洁明了的语言,展现了作者对理想境地的向往和对家园的眷恋,给人以宁静和舒适的感受。
文天祥简介
宋代·文天祥的简介
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
...〔 ► 文天祥的诗(1021篇)〕猜你喜欢
- 回波聚落英
- 春宫保傅皆周召
-
微臣忝东观
出自 唐代 魏知古: 《奉和春日途中喜雨应诏》
- 闭户垂帘尽自如
- 三朝翊赞勋
-
读罢庄生齐物论,始知天地有鹏程。
出自 明代 李东阳: 《鹪林书巢叠诸君韵二首(其二)》
-
八月悲风生,翛翛鸿雁鸣。
出自 明代 宋登春: 《石首江阻风雨舟中夜坐怀荆州公》
-
是一个维那金种子,佛座下玉麒麟。
出自 元代 杨景贤: 《杂剧·西游记·第六本》
- 鹊噪柳阴乱,鸡喧藤架倾。
- 此兽仁有礼,错莫身为殉。