主页 > 名句 > 文天祥的名句 > 风露吹青笠,尘沙薄素衣。

风露吹青笠,尘沙薄素衣。

出自宋代文天祥的《桃源道中

fēng lù chuī qīng lì , chén shā báo sù yī 。

漠漠地千里,垂垂天四围。
隔溪胡骑过,傍草野鸡飞。
风露吹青笠,尘沙薄素衣。
吾家白云下,都伴北人归。

诗句中出现的词语含义
素衣:1.白色丝绢中衣。《诗·唐风·扬之水》:“素衣朱襮,从子于沃。”陈奂传疏:“素衣,谓中衣也……孔疏云:‘中衣,谓冕及爵弁之中衣,以素为之。’”《论语·乡党》:“﹝君子﹞緇衣羔裘,素衣麑裘,黄衣狐裘。”何晏集解:“孔曰:‘服皆中外之色相称也。’”2.白色丧服。《礼记·曲礼下》:“大夫、士去国,踰竟,为坛位,乡国而哭,素衣、素裳、素冠。”郑玄注:“言以丧礼自处也。”孔颖达疏:“素衣、素裳、素冠者,今既离君,故其衣、裳、冠皆素,为凶饰也。”唐刘禹锡《哭王仆射相公》诗:“羣吏謁新府,旧宾沾素衣。”3.泛指白色衣服。《列子·说符》:“杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。”清龚自珍《霓裳中序第一》词:“惊鸿起,素衣二八,舞罢老蟾泣。”4.比喻清白的操守。前蜀韦庄《酬吴秀才霅川相送》诗:“夫君别我应惆悵,十五年来识素衣。”金元好问《自邓州幕府暂归秋林》诗:“归来应被青山笑,可惜緇尘染素衣。”
尘沙:尘埃与沙土。喻污浊,战乱。犹尘世。

风露吹青笠,尘沙薄素衣。的上一句是:隔溪胡骑过,傍草野鸡飞。

风露吹青笠,尘沙薄素衣。的下一句是:吾家白云下,都伴北人归。

鉴赏

《桃源道中》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
漠漠地千里,
茫茫天四周。
隔溪胡骑过,
旁边野鸡飞。
风露吹青笠,
尘沙薄素衣。
我家白云下,
与北方人一同归。

诗意:
这首诗描绘了一个桃源般的宁静景象。诗人描述了一片遥远而模糊的地方,天空广阔无垠。在溪水的对岸,胡骑(指北方游牧民族)飞驰而过,旁边的野鸡也在飞翔。风和露水吹拂着青色的帽子,尘沙轻薄了素色的衣裳。诗人的家就在白云之下,与北方的人们一同归来。

赏析:
《桃源道中》以简洁而生动的语言描绘了一幅宁静而美丽的田园景象。诗中的桃源象征着人们向往的理想境地,远离尘嚣和纷扰。诗人通过描绘大自然的景色和人物的形象,表达了对宁静和自由的向往。诗中的风露、青笠、素衣等细节描写,使读者能够感受到大自然的清新和宁静。诗人的家与北方人一同归来,表达了对家园和亲人的思念之情。整首诗以简洁明了的语言,展现了作者对理想境地的向往和对家园的眷恋,给人以宁静和舒适的感受。

文天祥简介

宋代·文天祥的简介

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

...〔 ► 文天祥的诗(1021篇)

猜你喜欢