主页 > 名句 > 郭奎的名句 > 风尘暗满淮南路,雾雨寒生江上潮。

风尘暗满淮南路,雾雨寒生江上潮。

出自元代郭奎的《腊日

fēng chén àn mǎn huái nán lù , wù yǔ hán shēng jiāng shàng cháo 。

腊日三年为异客,今年霜雪未全饶。
风尘暗满淮南路,雾雨寒生江上潮。
乡梦有时逢骨肉,此身何处托渔樵。
共来吴楚交兵地,烽火依稀似六朝。

诗句中出现的词语含义
江上:江岸上。江面上。江中。
风尘:(名)①旧时比喻混乱污浊的社会生活。②比喻旅途的劳累:满面~。③旧指娼妓的生活。
淮南:淮南huáinán∶指淮河以南、长江以北的地区,特指安徽的中部∶安徽省的地级市。
南路上潮:涨潮。

风尘暗满淮南路,雾雨寒生江上潮。的上一句是:腊日三年为异客,今年霜雪未全饶。

风尘暗满淮南路,雾雨寒生江上潮。的下一句是:乡梦有时逢骨肉,此身何处托渔樵。

鉴赏

《腊日》是明代诗人郭奎的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

腊日三年为异客,
今年霜雪未全饶。
风尘暗满淮南路,
雾雨寒生江上潮。
乡梦有时逢骨肉,
此身何处托渔樵。
共来吴楚交兵地,
烽火依稀似六朝。

中文译文:
已经三年过去了,我作为异乡客居住在这里,
今年的霜雪还未完全降临。
风尘弥漫在淮南的道路上,
雾雨寒冷,江上的潮水涨起。
有时候我在梦中见到家乡的亲人,
但我自己的身体却无处栖身,只能以渔樵的身份生活。
我来到了吴楚交战的地方,
战火的烽烟依稀仿佛是六朝时期的景象。

诗意和赏析:
《腊日》描绘了一个异乡客的孤寂和思乡之情。诗人郭奎生活在异地已经三年,寒冬时节即将到来,但霜雪却迟迟未降,给他带来了一种苦涩和无奈的感觉。他身处于淮南的路途上,风尘扑面而来,给他的生活带来了沉闷和艰辛。雾雨的寒冷使江上的潮水涨起,给他的心灵增添了一份凄凉之感。

诗中也表达了诗人对家乡的思念之情。他时常在梦中见到亲人,但他自己却无法回到家乡,只能以渔樵的身份在异地生活。这种无奈和孤独使他更加怀念起家人和家乡的温暖。

最后两句描述了诗人所处的地方是吴楚交战的地方,烽火仍在燃烧,给他的思绪中勾起了六朝时期的景象。这些景象在他的心中如影随形,使他对过去的辉煌和荣耀产生了一种怀旧之情。

整首诗通过描绘自然景物和表达内心感受,展示了诗人在异地漂泊的孤独和思乡的情感。同时,诗人通过描写历史背景和战乱之地,表达了对六朝时期的怀念和对国家的关切。这首诗语言简练,意境深远,抒发了诗人的情感,使读者能够感同身受,并引发对家乡和历史的思考。

郭奎简介

元代·郭奎的简介

[公元?年至一三六四年]字子章,巢县人。生年不详,约卒于元惠宗至正二十四年。慷慨有志节。早从余阙学,颇称之。太祖为吴国公,来归,从事幕府。朱文正开大都督府于南昌,命奎参军事。文正得罪,奎亦坐诛。奎工诗,著有望云集五卷,《四库总目》传于世。

...〔 ► 郭奎的诗(222篇)

猜你喜欢