主页 > 名句 > 危素的名句 > 君不见,豪家大户餍酒肉,暖阁无风咽丝竹。

君不见,豪家大户餍酒肉,暖阁无风咽丝竹。

出自元代危素的《种菜为霜雪所杀叹

jūn bù jiàn , háo jiā dà hù yàn jiǔ ròu , nuǎn gé wú fēng yàn sī zhú 。

云林山人穷到骨,手种菘菜连中唐。

栽培深丛照云水,撷掇翠甲盈倾筐。

江南仲冬寒气盛,小草无力排风霜。

侧闻今岁谷不熟,田里嗟怨吾神伤。

大车运米填旧债,一穗不在农夫仓。

农夫辛苦食无粟,艺菜正欲充糇粮。

上天胡为降杀气,造物骄蹇颓其纲。

吾君爱民如爱子,忧国感激张平章。

臣愤贪夫满郡邑,臣愿盛世跻虞唐。

君不见,豪家大户餍酒肉,暖阁无风咽丝竹。

又不见,饥人破铛夜煮蕨根粥,妻子嗷嗷向天哭。

诗句中出现的词语含义
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
君不见丝竹:1.弦乐器和管乐器(箫笛等)。2.泛指音乐。
无风:没有风。草名。薇衔的别名。气象学上指零级风。风速每小时小于公里,烟直上。
酒肉:酒和肉。亦泛指好的饮食。
暖阁:1.与大屋子隔开而又相通连的小房间,可设炉取暖。2.泛指设炉取暖的小阁。
大户:(名)①指人口多、分支繁的家族。②旧指有钱有势的人家。

君不见,豪家大户餍酒肉,暖阁无风咽丝竹。的上一句是:臣愤贪夫满郡邑,臣愿盛世跻虞唐。

君不见,豪家大户餍酒肉,暖阁无风咽丝竹。的下一句是:又不见,饥人破铛夜煮蕨根粥,妻子嗷嗷向天哭。

危素简介

元代·危素的简介

(1303—1372)元明间江西金溪人,字太朴,一字云林。师从吴澄、范椁,通五经。元至正间授经筵检讨,与修宋、辽、金三史,累迁翰林学士承旨。入明为翰林侍讲学士。与宋濂同修《元史》。兼弘文馆学士备顾问。后以亡国之臣不宜列侍从为由谪居和州,守余阙庙。怨恨卒。有《危学士集》等。

...〔 ► 危素的诗(98篇)

猜你喜欢