主页 > 名句 > 刘氏的名句 > 雁峰天一涯

雁峰天一涯

出自宋代刘氏的《沁园春

“雁峰天一涯”出自宋代刘氏的《沁园春》,诗句共5个字,诗句拼音为:yàn fēng tiān yī yá,诗句平仄:仄平平平平。

我生不辰,逢此百罹,况乎乱离。
奈恶因缘到,不夫不主,被擒捉去,为妾为妻。
父母公姑,弟兄姊妹,流落不知东与西。
心中事,把家书写下,分付伊谁。
越人北向燕支。
回首望、雁峰天一涯
奈翠鬟云软,笠儿怎带,柳腰春细,马性难骑。
缺月疏桐,淡烟衰草,对此如何不泪垂。
君知否,我生於何处,死亦魂归。

诗句中出现的词语含义
生不辰乱离:政治混乱,给国家带来忧患。遭乱流离。
奈恶因缘:(名)①缘分;机缘。②佛教指产生结果的直接原因和辅助促成结果的条件或力量。
被擒父母:(名)父亲和母亲。
公姑弟兄:(名)所有的哥哥和弟弟。
姊妹:1、主流用法及现代用法是统称家庭同胞,有兄弟则是兄弟姐妹,没有兄弟才为姐妹,没有姐妹则是兄弟。这是作为固定词汇(姊妹、老公、公公、妈祖等固定词汇。也写作“子妹”。2、历史上,也指姐姐和妹妹;及对年辈相当的女性的友好称呼。借用的用法并非其特征。
流落:(动)穷困潦倒,没有固定住所和职业,离开家乡,在外地漂泊:~街头。[近]流浪|沦落。
不知:不知道、不明白。
家书:家书jiāshū∶家庭成员写的书信烽火连三月,家书抵万金。——杜甫《春望》家书一箧。——清·梁启超《谭嗣同传》∶家中拥有的书
写下

鉴赏

诗词的中文译文:

《沁园春》
我出生在一个不辰星的年份,
遇到了无尽的磨难和离散。
更何况乱世动荡。
我不为自己选择,
被抓去做他人的姨太太或妻子。
父母、祖父母、兄弟姐妹,
我漂泊流离不知东西南北。
心中的事情,
写下家书,
交给谁来转告。
越人向北的燕支去了。
回首望着,雁峰在天边。
可是我这翠鬟多么柔软,
头上的斗笠如何带,
柳腰细若春篾,
马性难以驾驭。
月缺了,疏落的桐树,
淡淡的烟雾中的败草,
面对这一切,怎能不流泪。
君是否知道,
我生在哪个地方,
死后灵魂也归于此地。

诗意和赏析:
这首诗词凭借着一个女性的视角,表达了她生活经历中的不幸遭遇和沧桑,展现了她所面临的困境和内心的痛苦。诗中描绘了她被迫成为他人的妻子或姨太太的遭遇,失去了家人和亲人的陪伴,孤身流落在陌生的环境之中。她通过写家书来传达心中的牵挂和委托,但她并不知道谁能够传达这份思念。诗中也表达了她的渴望和留恋,回望故乡的山川,但她却无法摆脱现实的困窘和束缚。她形容了自己柔软的发髻、细腰和难以控制的马,表达了她身份的矛盾和无奈。诗中所描述的月亮的缺损、桐树的疏落和草木的凋零,象征着她内心深处的伤痛和无奈。最后,她询问读者,是否知道她来自何方,是否知道她的生死将归于何处。整首诗以内心的痛苦和迷茫为主题,通过对意象和景物的描写,表达了女性作者的无奈和苦楚,展示了她在乱世中的凄凉遭遇。

刘氏简介

宋代·刘氏的简介

刘氏,莆阳(今福建莆田)人(《永乐大典》卷二六○四)。据所录诗,南宋初年已五十。今录诗五首。

...〔 ► 刘氏的诗(1篇)

猜你喜欢