主页 > 名句 > 陆游的名句 > 颓然衰飒嗟谁识,侠气当年盖五陵。

颓然衰飒嗟谁识,侠气当年盖五陵。

出自宋代陆游的《俶装

tuí rán shuāi sà jiē shuí shí , xiá qì dāng nián gài wǔ líng 。

绝物离人恨未能,聊为旦过打包僧。
蹇驴渺渺秋山雨,孤榻昏昏夜店灯。
酒量已随诗共退,客愁仍与病相乘。
颓然衰飒嗟谁识,侠气当年盖五陵。

诗句中出现的词语含义
五陵:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,在长安附近。当时富家豪族和外戚都居住在五陵附近,因此后世诗文常以五陵为富豪人家聚居长安之地五陵少年争缠头。
当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。
颓然:(形)败兴、扫兴的样子。[反]兴奋。
衰飒:衰飒shuāisà∶败落庭树日衰飒,风霜未云已。——唐·张九龄《登古阳云台》。[low-spirited]∶意气消沉;颓废失落精神衰飒。
侠气:侠气xiáqì豪侠的气概。

颓然衰飒嗟谁识,侠气当年盖五陵。的上一句是:酒量已随诗共退,客愁仍与病相乘。

鉴赏

《俶装》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

俶装
绝物离人恨未能,
聊为旦过打包僧。
蹇驴渺渺秋山雨,
孤榻昏昏夜店灯。
酒量已随诗共退,
客愁仍与病相乘。
颓然衰飒嗟谁识,
侠气当年盖五陵。

中文译文:
整齐地装束着,
美好的事物离开了人的身边,令人遗憾未能得到。
只好将它们打包送给寺庙的僧侣。
蹇驴漫步在遥远的秋山雨中,
孤独的床上,昏暗的夜店灯光。
酒量已经随着诗酒共同减退,
客人的忧愁仍然与疾病共同折磨。
颓然心境,凄凉哀叹,谁能理解?
当年的侠义气概曾经盖过五陵风采。

诗意和赏析:
《俶装》描绘了作者陆游的心境和遭遇。整齐的打扮似乎无法掩盖内心的痛苦,因为他感到与美好的事物渐行渐远,未能得到。作者将这些绝物送给寺庙的僧侣,以表达自己对世俗欲望的抛弃和对精神寄托的寻求。诗中的蹇驴、秋山雨以及孤独的夜店灯光,都映衬出作者内心的孤寂和迷茫。

诗中提到酒量减退,客愁与病相乘,反映了作者的身体和精神状态的衰弱。他曾经以豪爽的酒量和才情自傲,但如今随着岁月的流逝,这些都已经不再,只剩下客愁和疾病的折磨。

最后两句诗表达了作者的颓然和凄凉,他感叹当年的侠义气概已经不再被人所理解和认识。侠义是古代文人士大夫所推崇的美德,而五陵是指五代时期的陵墓,盖过五陵风采意味着曾经有过崇高的理想和壮丽的气概。

整首诗以简洁的语言表达了作者内心的愁苦和对过去的怀念,展现了一种士人颓废时代的痛楚和无奈。

陆游简介

宋代·陆游的简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

...〔 ► 陆游的诗(9491篇)

猜你喜欢