主页 > 名句 > 韩元吉的名句 > 门外江风寒作雨,城头态鼓夜啼鸦。

门外江风寒作雨,城头态鼓夜啼鸦。

出自宋代韩元吉的《次韵宋传道夜雨闻捷

mén wài jiāng fēng hán zuò yǔ , chéng tóu tài gǔ yè tí yā 。

松庭竹户野僧家,独坐荒斋到日斜。
门外江风寒作雨,城头态鼓夜啼鸦。
对床更俗论心事,拥褐不惊逼岁华。
却忆巴山旧时语,梦回窗外已生花。

诗句中出现的词语含义
城头:城头chéngtóu城墙的顶头。
风寒:冷风和寒气。
门外:门外,汉语词汇。拼音:mén wài 释义:门的外面。
外江:江名。长江至湖北枝江县东分为二支,流经百里洲以南的为外江,至江陵西南与内江合。参阅《嘉庆一统志》卷三四四。江名。四川境内,沱湔称为外江,郫江称为内江。旧称长江以南为外江,也称江外。广东﹑福建等地人称长江左近及以北数省为外江,称其人为外江人。参见'外江话'。

门外江风寒作雨,城头态鼓夜啼鸦。的上一句是:松庭竹户野僧家,独坐荒斋到日斜。

门外江风寒作雨,城头态鼓夜啼鸦。的下一句是:对床更俗论心事,拥褐不惊逼岁华。

鉴赏

《次韵宋传道夜雨闻捷》是一首宋代的诗词,作者是韩元吉。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

松庭竹户野僧家,
独坐荒斋到日斜。
门外江风寒作雨,
城头态鼓夜啼鸦。

对床更俗论心事,
拥褐不惊逼岁华。
却忆巴山旧时语,
梦回窗外已生花。

中文译文:
松树庭院,竹门户,野外的僧人家,
独自坐在荒凉的小斋中,直到太阳西斜。
门外江风寒冷变作了雨,
城头上鼓声悲哀,夜晚中乌鸦啼鸣。

对床的人们更谈论着世俗的心事,
抱着被子不为岁月的流转而惊慌。
而我却回忆起巴山的旧时光,
梦中回到窗外,已经开满了花朵。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘一个僧人独自度过夜晚的场景为主题,通过对自然环境和内心情感的描写,表达了作者对岁月流转和人生变迁的思考和回忆。

诗的开头描述了松树庭院和竹门户,以及一个野外僧人的家。这里的松树和竹子象征着宁静和纯洁,与僧人的生活方式相呼应。

接下来的两句描述了作者独自坐在荒凉的小斋中,直到太阳西斜。这种孤独的场景给人一种寂寥和静谧的感觉。

第三句描绘了外面的江风转冷并变成了雨,城头上的鼓声和夜间乌鸦的啼鸣增添了一种悲凉和寒冷的氛围。这里通过描绘自然界的变化,进一步强调了孤独和寂寥的主题。

接下来的两句描述了对床的人们谈论世俗的心事,而作者则抱着被子安静地度过岁月的流转,不受外界的干扰。这表现了作者对繁华世俗的超脱和对内心平静的追求。

最后两句带入了回忆的情感。作者回忆起巴山的旧时光,梦中回到窗外,发现花朵已经盛开。这里通过对巴山的回忆和梦境的描写,表达了作者对过去美好时光的怀念和对生活希望与憧憬的情感。

整首诗以简洁的语言和具象的描写,展示了作者内心的孤独、追求宁静和回忆往事的情感,给人一种深沉而意境优美的感觉。

韩元吉简介

宋代·韩元吉的简介

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

...〔 ► 韩元吉的诗(709篇)

猜你喜欢