主页 > 名句 > 葛郯的名句 > 颠倒冠巾

颠倒冠巾

出自宋代葛郯的《柳梢青(和人)

“颠倒冠巾”出自宋代葛郯的《柳梢青(和人)》,诗句共4个字,诗句拼音为:diān dǎo guān jīn,诗句平仄:平仄平平。

谢家池阁。
翠桁香浓,琐纱窗薄。
夜雨灯前,秋风笔下,与谁同乐。
主人许我清狂,奈酒量、从来最弱。
颠倒冠巾,淋漓衣袂,醒时方觉。

诗句中出现的词语含义
香浓纱窗:指的是挡住蚊蝇虫的网,主要作用是“防蚊”。
夜雨秋风:1.秋季的风。2.指以各种借口向别人索取财物等。3.蟋蟀的别名。
笔下:(名)①笔底下。②作者在写文章时的措辞和用意:~留情。
同乐:共同享受欢乐。如:「这场庆祝活动吸引了许多民众一起来同乐。」
主人:(名)①权力或财物的所有者:人民是国家的~。②接待宾客的人(跟“宾”“客”相对)。③旧时雇用仆役的人。
酒量:能喝酒的限度;饮酒的量度。
颠倒:(动)①上下、前后跟原有的或应有的位置相反:这一面应该朝上,别放~了。②使颠倒:~黑白。[反]澄清。③错乱:神魂~。[反]正常。
冠巾淋漓:(形)①湿淋淋地往下滴:大汗~|墨迹~|鲜血~。②非常畅快:痛快~。
衣袂

颠倒冠巾的上一句是:奈酒量、从来最弱

颠倒冠巾的下一句是:淋漓衣袂

鉴赏

诗词:《柳梢青(和人)》
作者:葛郯
朝代:宋代

翠桁香浓,琐纱窗薄。
夜雨灯前,秋风笔下,与谁同乐。
主人许我清狂,奈酒量、从来最弱。
颠倒冠巾,淋漓衣袂,醒时方觉。

中文译文:
翠绿的竹帘香气浓郁,薄薄的纱窗隐约可见。
夜雨下在灯前,秋风吹在纸笔上,与谁一同欢乐。
主人允许我放纵自由,然而酒量一向很差。
冠帽颠倒,衣袂湿透,直到清醒方觉得到。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个夜晚的场景,诗人葛郯似乎是身处在一个谢家池阁的宴会中,他用细腻的描写展现了宴会的生动氛围。

首先,诗人描述了竹帘的颜色,翠绿的竹帘给人一种清新的感觉,伴随着香气的弥漫,使得整个场景更加优雅。接着,他提到了纱窗的薄薄一层,这种轻薄的窗纱为整个场景增添了一层朦胧的美感。

然后,诗人描述了夜雨下在灯前的景象和秋风吹拂在纸笔上的情景。夜雨的细腻和秋风的凉爽给人以安逸和惬意的感觉。诗人表达了与他人共同欢乐的愿望,以及在这样的环境中他所感受到的快乐。

接下来,诗人提到了主人许可他放纵自由的清狂,但他却承认自己酒量很差。这表明诗人虽然渴望自由,但他的身体素质并不适应过度放纵的生活方式。他以颠倒的冠帽和湿透的衣袂来表现醉后的狼狈状态,这种形象呈现出一种清醒之后的觉悟和反思。

整首诗词通过细腻的描写和对情景的刻画,展示了诗人在宴会中的愉悦与痛苦,自由与束缚之间的矛盾。它表达了葛郯对自由的向往和对现实的反思,同时也反映了宋代文人士人生态度的某种特点。

葛郯简介

宋代·葛郯的简介

郯字谦问,归安(今浙江省吴兴县)人。葛立方之子。绍兴二十四年(1154)进士。乾首七年(1171),常州通判。守临川,淳熙八年(1181)卒。有信斋词一卷。

...〔 ► 葛郯的诗(1篇)

猜你喜欢