主页 > 名句 > 杨万里的名句 > 湖心何许有人烟,上下双天两点山。

湖心何许有人烟,上下双天两点山。

出自宋代杨万里的《闷歌行十二首(其八)

hú xīn hé xǔ yǒu rén yān , shàng xià shuāng tiān liǎng diǎn shān 。

湖心何许有人烟,上下双天两点山。
犬吠鸡鸣四船里,旋成水国一家村。

诗句中出现的词语含义
何许:何许héxǔ什么;哪里陈留老父者,不知何许人也。——《后汉书·陈留老父传》不知何许人。——明·魏禧《大铁椎传》贾二是何许人,竟敢搞到我的头上来了
上下:1.在职位、辈分上较高的人和较低的人:机关里~都很忙。老师的话搞得全班~人心惶惶。2.从上到下:摩天岭~有十五里。奶奶腿脚不便,~楼需要人搀扶。3.指程度上高低、优劣:不相~。难分~。4.用在数量词后,表示概数;左右:这里一亩地能有一千斤~的收成。5.从低处到高处或从高处到低处:商场有了电梯,顾客~很方便。
有人:1.谓有杰出的人物。2.谓有靠山。如:朝中有人好做官。3.泛指有某人。
人烟:(名)指人家,住户:~稠密|荒无~。
两点:同“[[一班半点]]”。形容微少。
湖心:湖水的中间。

湖心何许有人烟,上下双天两点山。的下一句是:犬吠鸡鸣四船里,旋成水国一家村。

鉴赏

《闷歌行十二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

湖心何许有人烟,
In the heart of the lake, where do people reside?
上下双天两点山。
Above and below, two peaks touch the sky.

犬吠鸡鸣四船里,
Dogs bark, roosters crow in the four boats,
旋成水国一家村。
Transforming into a water village, united as one.

这首诗词描绘了一个湖中的景象。湖心中有人居住,湖的上下有两座山峰,形成了一幅美丽的景色。在湖中的四艘船上,狗吠鸡鸣,生活的痕迹随处可见。这个湖中的景象逐渐形成了一个水上村庄,人们在这里和谐地生活在一起。

这首诗词通过简洁而生动的语言,展现了自然景色和人们的生活。作者以湖心为中心,描绘了湖中的山峰、船只和人们的生活场景,将自然景色与人文景观相结合,展示了湖中村庄的宁静和和谐。整首诗词给人以宁静、美好的感觉,让人感受到了自然与人类的和谐共生。

杨万里简介

宋代·杨万里的简介

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

...〔 ► 杨万里的诗(4330篇)

猜你喜欢