主页 > 名句 > 苏氏的名句 > 玉蟾西下

玉蟾西下

出自宋代苏氏的《鹊桥仙(寄季顺妹)

“玉蟾西下”出自宋代苏氏的《鹊桥仙(寄季顺妹)》,诗句共4个字,诗句拼音为:yù chán xī xià,诗句平仄:仄平平仄。

星移斗转,玉蟾西下,渐觉东效向晓。
马嘶人语隔霜林,望千里、长安古道。
珠宫姊妹,相逢方信,别后十分瘦了。
上林归去正花时,争奈向、花前又老。

诗句中出现的词语含义
玉蟾:月亮。
效向晓古道:1.传统的正道。2.古朴。3.古代学术、政治等的道理、方法。4.古旧的路径。5.戏台上通往后台的左右门。
姊妹:1、主流用法及现代用法是统称家庭同胞,有兄弟则是兄弟姐妹,没有兄弟才为姐妹,没有姐妹则是兄弟。这是作为固定词汇(姊妹、老公、公公、妈祖等固定词汇。也写作“子妹”。2、历史上,也指姐姐和妹妹;及对年辈相当的女性的友好称呼。借用的用法并非其特征。
方信归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
争奈

玉蟾西下的上一句是:星移斗转

玉蟾西下的下一句是:渐觉东效向晓

鉴赏

《鹊桥仙(寄季顺妹)》是一首宋代的诗词,作者苏氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

星移斗转,玉蟾西下,
星星移动,斗杓转动,玉兔从西方降落,
渐觉东效向晓。
渐渐感觉天色转向东方,向着黎明。

马嘶人语隔霜林,
马嘶声与人的言语在霜林中相隔,
望千里、长安古道。
眺望千里,远眺长安古道。

珠宫姊妹,相逢方信,
珠宫中的姐妹们,相见才能确定,
别后十分瘦了。
分别之后瘦了很多。

上林归去正花时,
返回上林的路上,正是花开的时候,
争奈向、花前又老。
然而不幸的是,花前的人已经老去。

诗词的诗意表达了作者对时间的变迁和人事的离合之感。星移斗转、玉蟾西下和渐觉东效向晓描绘了时间的流转,暗示了人生中的变化和不可逆转的岁月流逝。马嘶人语隔霜林、望千里、长安古道表现了作者在远离故乡、与亲人分离的情景,传达了离别之苦和思乡之情。珠宫姊妹相逢方信、别后十分瘦了,则表达了作者对亲人的思念和离别后的凄凉。最后,上林归去正花时、争奈向、花前又老则展示了岁月不饶人,无法阻挡人们面对变老的现实。

这首诗词通过对时间流逝和人事变迁的描写,抒发了作者对离别、岁月和变老的感慨之情。同时,通过细腻的描写和意象的运用,使读者在阅读中能够感受到作者内心的情感和对生命的思考。

苏氏简介

宋代·苏氏的简介

苏氏,苏洵女,适程之才。

...〔 ► 苏氏的诗(1篇)

猜你喜欢