夫不可陷之盾与无不陷之矛的上一句是:” 其人弗能应也
夫不可陷之盾与无不陷之矛的下一句是:不可同世而立
鉴赏
矛与盾翻译及注释
翻译
有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
注释
1、矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。
2、盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。
3、誉:赞誉,夸耀。
4、曰:说,讲。
5、吾:我。
6、陷:穿透、刺穿的意思 。
7、或:有人。
8、以:使用;用。
9、子:您,对人的尊称。
10、何如:怎么样。
11、应:回答。
12、利:锋利,锐利。
13、其:助词。这里指那个卖矛和盾的人。
14、弗能:不能。
15、之:的。
16、鬻(yù):卖.
17、者:...的人
18、莫:没有什么
19、夫“用在首句,引起议论
韩非简介
先秦·韩非的简介
韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
...〔 ► 韩非的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 攀扶桑而捧白日
- 诗孱无奈陈桥月
-
宴席此时惊酒薄
出自 宋代 强至: 《次韵通判都官和诸公雪中席上之作》
-
积德累仁
出自 宋代 杨亿: 《太常乐章三十首其七酌献第三室奏大顺之舞曲》
- 平生扬历半宫祠
-
移船傍苍蒹
出自 宋代 王安石: 《和平甫舟中望九华山二首》
-
九庙仗神灵,四海为输委。
出自 唐代 杜牧: 《感怀诗一首(时沧州用兵)》
-
不独天人三策就,春秋繁露似君无。
出自 明代 王世贞: 《博罗张子孟奇通春秋以文名岭外久矣今年秋将偕计北上薄游南雍出所业贽余俄尔言别挹注之情黯然对深时赵少宰有二律送之余亦次焉(其一)》
- 鳄鱼掉尾斫折巨鳌脚,蓬莱宫倒水没楣。
-
天公恶剧逐番新,赖是今年有主人。
出自 宋代 陈与义: 《火后借居君子亭书事四绝呈粹翁》