主页 > 名句 > 苏泂的名句 > 只因独速归来后,见我沧洲小立时。

只因独速归来后,见我沧洲小立时。

出自宋代苏泂的《小立

zhǐ yīn dú sù guī lái hòu , jiàn wǒ cāng zhōu xiǎo lì shí 。

飞却青天白鹭鸶,短篷相伴月明知。
只因独速归来后,见我沧洲小立时。

诗句中出现的词语含义
只因归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
立时:立即、马上。立刻:他~醒悟过来。剧团一到,~就来了许多的人。"立即、马上。#####《文明小史.第一回》:「为了店小二父亲不当心,打破他一个茶碗,那个有辫子的外国人就动了气,立时把店小二的父亲打了一顿。」
速归

只因独速归来后,见我沧洲小立时。的上一句是:飞却青天白鹭鸶,短篷相伴月明知。

鉴赏

《小立》是苏泂创作于宋代的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

飞却青天白鹭鸶,
短篷相伴月明知。
只因独速归来后,
见我沧洲小立时。

译文:
白鹭鸶飞离青天,
短篷的船与明亮的月亮相伴。
只因我独自迅速归来,
看见我在沧洲小小地站立。

诗意:
这首诗以深情细腻的笔触描绘了一个独特的场景。诗人回到了沧洲,看到了一只白鹭鸶在夜晚的青天上飞翔,短篷的船在明亮的月光下航行。然后,诗人自己出现在沧洲,小小地站立着。整首诗以简短的文字表达了诗人内心的感受和情感。

赏析:
《小立》通过对自然景物和个人情感的描绘,展示了诗人的情绪和思考。白鹭鸶飞翔在青天之上,与明亮的月光相映成趣,形成了一幅动静结合的画面。而诗人自己的短暂站立则给人一种微小而特殊的存在感。整首诗给人以宁静、平和的感觉,暗示了诗人对自然和生命的敏感和体悟。

诗中的"飞却青天白鹭鸶"描绘了白鹭鸶在广阔的青天中自由翱翔的形象,给人以豁达、自由的感觉。"短篷相伴月明知"则通过船和月亮的意象,表达了人与自然的亲和与相伴。"只因独速归来后,见我沧洲小立时"这两句表达了诗人独自回归沧洲,对周围环境的细腻观察和对自身存在的思考。

总的来说,这首诗以简洁、朴实的语言,描绘了自然与人的和谐共生,同时也展现了诗人对生活、自然和时光流转的感悟与思考。

苏泂简介

宋代·苏泂的简介

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。

...〔 ► 苏泂的诗(878篇)

猜你喜欢