主页 > 名句 > 陈亮的名句 > 东山始末,且向灵洞与沈浮。

东山始末,且向灵洞与沈浮。

出自宋代陈亮的《水调歌头(和吴允成游灵洞韵)

dōng shān shǐ mò , qiě xiàng líng dòng yǔ shěn fú 。

人爱新来景,龙认旧时湫。
不论三伏,小住便觉凛生秋。
我自醉眠其上,任是水流其下,湍激若为收。
世事如斯去,不去为谁留。
本无心,随所寓,触虚舟。
东山始末,且向灵洞与沈浮。
料得神仙窟穴,争似提封万里,大小几琉球。
但有君才具,何用问时流。

诗句中出现的词语含义
东山:1.《诗·豳风·东山》:“我徂东山,慆慆不归。”朱熹集传:“东山,所征之地也。”后因以代指远征或远行之地。宋叶梦得《石林诗话》卷上:“玉汝有爱妾刘氏,将行,剧饮通夕……刘贡父,玉汝姻党,即作小诗寄之以戏云:‘嫖姚不復顾家为,谁谓东山久不归。’”清龚自珍《己亥杂诗》之四:“此去东山又北山,镜中强半尚红颜。”2.日观峰的别名。3.据《晋书·谢安传》载,谢安早年曾辞官隐居会稽之东山,经朝廷屡次征聘,方从东山复出,官至司徒要职,成为东晋重臣。又,临安、金陵亦有东山,也曾是谢安的游憩之地。后因以“东山”为典。指隐居或游憩之地。唐王维《戏赠张五弟諲》诗之一:“吾弟东山时,心尚一何远!”宋沉遘《吴正肃公挽歌辞》之一:“暂作东山去,还期宣室来。”清赵翼《秋帆制府挽诗》:“南国烽烟悲远道,东山丝竹渺前尘。”4.代指谢安。唐李白《登金陵冶城西北谢安墩》诗:“想象东山姿,缅怀右军言。”清顾炎武《上吴侍郎旸》诗:“征虏投壶暇,东山赌墅优。”5.泛指名高望重的人。清赵翼《唐荆川先生读书处》诗之一:“并世文章无北地,当年声望此东山。”赵朴初《何满子·东山》词:“悄悄非关多病,三年不见东山。花事绸繆风又雨,更兼蜂妒鶯谗。”按,《人民文学》1977年第一期发表时附注云:“时见江青爪牙讲话,矛头指向周总理,赋此书愤。”6.泛指东面的山。宋苏轼《赤壁赋》:“少焉,月出於东山之上。”清郑燮《道情》之一:“一霎时波摇金影,驀抬头月上东山。”杨朔《雪浪花》:“那外国人想雇我的驴去逛东山。”7.春秋时少数民族赤狄别种东山皋落氏的省称。《国语·晋语一》:“﹝晋献公﹞是故使申生伐东山,衣之偏裻之衣,佩之以金玦。”韦昭注:“东山,皋落氏。”8.南朝梁何胤的别称。《南史·何胤传》:“初,胤二兄求点并栖遁,求先卒,至是胤又隐。世号点为‘大山’,胤为‘小山’,亦曰‘东山’。”
始末:(名)(事情)从头到尾的经过。

东山始末,且向灵洞与沈浮。的上一句是:本无心,随所寓,触虚舟。

东山始末,且向灵洞与沈浮。的下一句是:料得神仙窟穴,争似提封万里,大小几琉球。

鉴赏

这首诗词是宋代陈亮创作的《水调歌头(和吴允成游灵洞韵)》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《水调歌头(和吴允成游灵洞韵)》中文译文:
人们喜爱新的风景,龙儿认可旧时的湫。无论是在盛夏的酷暑,稍作停留即感秋意凛然。我自在上面陶醉睡眠,任凭水流急湍,仿佛被它收纳。世事就这样离去,不离去又为何人留。本来无所求,随遇而安,碰触着虚幻的船。东山的起点和终点,暂且与灵洞与沉浮相伴。我想应该有神仙的窟穴,何比拿提封万里,大小几个琉球。只是有了你这样的才华,何需问及时光流逝。

诗意和赏析:
《水调歌头(和吴允成游灵洞韵)》以描绘自然景物和表达个人情感为主题。诗中作者表达了对新景色的喜爱,同时也提到龙儿(可能指友人)对旧时景色的认同。无论是酷暑还是稍作停留,都能感受到秋天的凉意。作者表达了自己在水上陶醉的心境,任凭水流湍急,仿佛被水所包容。他思考着世事的离去,意识到无论如何,终究是要离开这个世界的。他没有追求太多,随遇而安,与虚幻的船相触。诗人提到了东山的起点和终点,以及与灵洞和沉浮的相伴,这可能暗示了人生的起伏和变化。他想象了神仙的窟穴,与拿提封万里和琉球相比,表达了对超越尘世的向往。最后,作者赞美了君子的才华,认为有了才华,便不需要担心时光的流逝。

这首诗抒发了诗人对自然景色和人生的思考,展现了他对宁静、自在和超越尘世的向往。通过描绘自然景物和抒发情感,诗人表达了对传统文化和内心世界的追求,同时也探讨了人生的意义和价值观。整首诗抒情而深沉,给人以思考和共鸣的空间。

陈亮简介

宋代·陈亮的简介

陈亮

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。

...〔 ► 陈亮的诗(110篇)

猜你喜欢