主页 > 名句 > 韩淲的名句 > 与谁经济,河山应笑吴越。

与谁经济,河山应笑吴越。

出自宋代韩淲的《百字令(寿南枝)

yǔ shuí jīng jì , hé shān yīng xiào wú yuè 。

诏飞天上,看金狨系马,西湖风月。
朝罢香烟摧满袖,身在琼楼玉阙。
锦绣肝肠,珠玑欬唾,绿鬓非华发。
与谁经济,河山应笑吴越。
且把春酒寻梅,年年眉寿,坐对南枝发。
兵卫朱门森画戟,醉舞尘生罗袜。
山面高堂,溪浮新舰,留取邦人说。
等闲余事,一时如此奇绝。

诗句中出现的词语含义
经济:(名)经济学上指社会物质生产和再生产的活动。②(名)指生活费用:~宽裕|~拮据。③(形)对国民经济有利或有害的:~作物|~昆虫。④(形)用较少的花费获得较大的成果;效益高:~小吃|~实惠。⑤(书)(动)治理国家:~之才。
河山:(名)国家的疆土:锦绣~。
吴越:春秋吴国与越国的并称。吴越两国时相攻伐,积怨殊深,因以比喻仇敌。指春秋吴越故地今江浙一带。五代十国之一。始祖钱镠,据有今江苏省西南部﹑浙江省全部和福建省东北部,后降于北宋。

与谁经济,河山应笑吴越。的上一句是:锦绣肝肠,珠玑欬唾,绿鬓非华发。

与谁经济,河山应笑吴越。的下一句是:且把春酒寻梅,年年眉寿,坐对南枝发。

鉴赏

《百字令(寿南枝)》是宋代诗人韩淲创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
朝阳升起,皇帝登上飞天。俯瞰着金色骏马,欣赏着西湖的美景。朝会结束后,香烟缭绕,笼满了我的袖子。我身在美丽的琼楼和玉阙之间。美丽的景色和豪华的宴席,使我心花怒放,不禁流下了珠泪。尽管我的头发已经斑白,但我依然精神矍铄。我与谁共享这富贵,大好河山必然嘲笑富庶的吴越。暂且把春酒寻梅花,每年都在眉寿之际,我坐在南枝下发呆。守卫朱门的士兵手持画戟,醉意中舞动尘土弥漫的罗袜。山上高耸宴会的殿堂,溪水上漂浮着新建的船只,这些都会成为人们传颂的佳话。闲暇之余,我感叹这一切是如此奇妙。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个官员在朝会结束后的闲暇时光,他身处美丽的环境中,感叹着世事的变幻和人生的短暂。诗中表达了对自然风景和物质享受的赞美,同时也包含了对时光流转和人生无常的感慨。

诗中描绘了一系列美景和奢华场景,如飞天、金狨系马、西湖风月、琼楼玉阙等,展示了官员身处高位、享受荣华富贵的境地。但与此同时,诗人也表达了对时光流转和生命短暂的思考,体现了对人生无常和富贵易逝的警示。

诗人以细腻的笔触描绘了诗中的景物和情感,运用了华丽的辞藻和形象的描写,给人以豪华和壮丽的视觉感受。同时,通过对自然景物和个人感受的交织,表达了对人生的深入思考和感慨。整首诗以豪华的场景和细腻的表达,展示了韩淲独特的艺术风格和对人生的思考,使读者在欣赏诗意的同时,也能感受到对人生哲理的启示。

韩淲简介

宋代·韩淲的简介

韩淲(biāo)(1159—1224)南宋诗人。字仲止,一作子仲,号涧泉,韩元吉之子。祖籍开封,南渡后隶籍信州上饶(今属江西)。从仕后不久即归,有诗名,著有《涧泉集》。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。史弥远当国,罗致之,不为少屈。人品学问,俱有根柢,雅志绝俗,清苦自持,年甫五十即休官不仕。嘉定十七年,以时事惊心,作甲申秋三诗,得疾而卒,年六十六。

...〔 ► 韩淲的诗(2825篇)

猜你喜欢