主页 > 名句 > 韩玉的名句 > 浅笑花生颊

浅笑花生颊

出自宋代韩玉的《生查子

“浅笑花生颊”出自宋代韩玉的《生查子》,诗句共5个字,诗句拼音为:qiǎn xiào huā shēng jiá,诗句平仄:仄仄平平平。

裙拖簇石榴,髻绾偏荷叶。
头上短金钗,轻重还相压。
轻颦月入眉,浅笑花生颊
夫婿不风流,取次看承别。

诗句中出现的词语含义
石榴:植物名。安石榴科安石榴属,落叶灌木或小乔木。原产于地中海岸。
荷叶金钗:1.妇女插于发髻的金制首饰,由两股合成。2.系兰科石斛属植物之一,是我国传统的名贵中药,在“神农本草经”中列为上品。
轻重:(名)①重量及用力的大小:掂一掂这箱苹果的~。②程度的深浅;事情的主次:工作有~缓急之分。③(说话做事的)适当限度:说话不知~。
浅笑:释义为微笑。
花生:是我国产量丰富、食用广泛的一种坚果,又名“长生果”。
夫婿风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。

浅笑花生颊的上一句是:轻颦月入眉

浅笑花生颊的下一句是:夫婿不风流

鉴赏

《生查子》是宋代诗人韩玉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

裙拖簇石榴,
髻绾偏荷叶。
头上短金钗,
轻重还相压。

裙摆拖地,像簇石榴一样密集纷繁;
发髻盘绕,偏偏像荷叶的形状。
头上的短金钗,
轻重之间不断相互叠压。

轻颦月入眉,
浅笑花生颊。
夫婿不风流,
取次看承别。

轻轻皱起眉头,月光如此明亮,都能照入眉间;
浅浅地笑,花瓣般嫩腮一笑。
夫君并非风流多情,
次次相逢只是寻常的离别。

这首诗描绘了一个妇人的形象和情感。通过描述她的服饰和容貌,展现了她的娇媚和温柔。她身穿裙子,裙摆拖地,像簇石榴一样密集纷繁。她的发髻盘绕,偏偏像荷叶的形状,头上戴着短金钗,轻重之间不断相互叠压,展现了她的娇美和细腻。

诗中还描写了她的面容。她的眉头轻轻皱起,月光明亮而柔和,能够照入她的眉间。她的笑容浅浅地绽放,像花瓣一样嫩腮一笑。这些描写表现了她的娇媚和柔情。

最后两句诗表明了她与丈夫之间的关系。诗中提到她的丈夫并不风流多情,每次相逢只是寻常的离别。这种描述暗示了她与丈夫之间的平淡和常态,可能是由于丈夫的行事作风不够浪漫或她们相处的时间有限。

整首诗通过细腻的描写展示了一个女子的容貌、服饰和情感,同时也暗示了她与丈夫之间的平淡生活。通过对细节的刻画,诗人成功地营造出了一种娇美和温柔的氛围,给人以美好的审美享受。

韩玉简介

宋代·韩玉的简介

韩玉,字温甫,南宋词人,韩玉本金人,绍兴初挈家南渡。毛晋刻入六十家词,称其虽与康与之、辛弃疾唱和,相去如苎萝、无盐。著有《东浦词》,世人又称其“韩东浦”。王国维 《人间词话》中认为他与辛弃疾词开北曲四声通押之祖:“稼轩《贺新郎》······与韩玉《东浦词·贺新郎》以“玉”、“曲”叶“注”、“女”,《卜算子》以“夜”、“谢”叶“节”、“月”,已开北曲四声通押之祖。”

...〔 ► 韩玉的诗(1篇)

猜你喜欢