石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。
出自唐代:卢肇的《竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元》
石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。
鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。
冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。
向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。
石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。的下一句是:鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。
鉴赏
竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元翻译及注释
翻译
在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威,万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。
注释
①发机:开始行动的时机。
②鼙pí:古代军中所用的一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。
③譀hàn:吼叫;叫喊。
④锦标:竞渡(赛龙舟)的取胜标志。
竞渡诗/及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元鉴赏
《竞渡诗》描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的动人场景。
颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。
诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。
卢肇简介
唐代·卢肇的简介
卢肇(818(戊戌年)—882)字子发,江西宜春文标乡(现属分宜)人,唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道。
...〔 ► 卢肇的诗(42篇)〕猜你喜欢
-
凿山便作室
出自 唐代 上官昭容: 《游长宁公主流杯池二十五首》
-
无以易元成
出自 宋代 林同: 《贤者之孝二百四十首·韦元成》
-
红印封咸豉
出自 宋代 苏辙: 《次韵子瞻过淮见寄兼简孙奕职方三首》
- 佳名因子夏
- 道士成金丹
- 风生三尺剑
- 仪日焚香闭门坐
- 黄华半老清霜后,白鸟孤飞落照前。
- 种竹南山下,种桑长江滨。
-
蓬窗草户色色具,茶瓶酒碗寻常俱。
出自 元代 顾文琛: 《题钱舜举画渔翁牵罾图》